syudou – Kareshi no Juudo feat. Hatsune Miku lyrics (English translation)
Song title: 『Kareshi no Juudo』
Artist: syudou
Release date: 14.08.2021
syudou – Kareshi no Juudo feat. Hatsune Miku lyrics
[su_tabs style=”default” active=”1″ vertical=”no” mobile=”stack” anchor_in_url=”no” class=””]
[su_tab title=”Romaji” disabled=”no” anchor=”” url=”” target=”blank” class=””]
kekkyoku wa tsumikasanarya kantan ni
sono kokoro mo ganchuu gochuu ga barerubareru
shitta koccha kimekome do mo zenzen de
tada ugokanu butteki shouko no mae mu imi
isshou kodomo no gaidansu
komatte shimau no mo shikataganai
shisshou otona wa ai hansuru
mou niyaketa furishite kokoro wa yurete ita
dareka no kotoba ja mitasarenai
anata wo matteru boku ga irun da
futari wa towa ni wa tsunagarenai
“mamotte itai to ka namenaide”
itami dake ga aoku sunde
suttamonda sorya ikiterya zenzen aru
sono tsudo settai nadameru randebuu
kekka kyou mo kite enjoijuu
sono zenbu ga zenbu kuzureru mae no hibi
ano hi ano toki ano basho no kaerimichi ni wa
sou anna mon ga kaeru shoppu wa hitotsu dattenai
shinnai kao shite gangan suu
maa yoyuu wo kama se do hiza wa furuete ita
namami no kotoba ja ikasarenai
ana tada dondon fuete ikun da
“jibun no futsuu de ikite miru”
chikatta hi tottoto aketan da
shita ni sashita juu-go geiji
dareka no kotoba ja mitasarenai
anata wo matteru boku ga irun da
futari wa towa ni wa tsunagarenai
“mamotte itai to ka namenaide”
demo demo anata mo hitori ja ikirarenai
wakatte damatteru boku wa iru da
“futsuka mo sugitara ochitsuku sa”
houtte kurutte furikaetta
senaka ga futo atsuku natta
tsunda
[/su_tab]
[su_tab title=”English” disabled=”no” anchor=”” url=”” target=”blank” class=””]
After all, it’s easy for things to pile up
That heart and the apple of your eye will be found out, exposed
Acting as if it’s none of my business, not at all
It’s just meaningless in the face of irrefutable physical evidence
The kind of guidance for a child for an entire lifetime
It’s unavoidable to feel troubled
An adult laughing at an inappropriate time is contradictory
Already pretended to grin when my heart was wavering
I can’t be satisfied with someone else’s words
I’m here waiting for you
The two of us won’t be tied together for eternity
“I want to protect you, and such lines, don’t underestimate me”
Only pain is clear and blue
Heated arguments, well if you’re living then that totally happens
That kind of entertainment every time, a soothing rendezvous, I want you
As a result, I’m wearing Gelato Pique while enjoying today too
All of those on the days before it all came crashing down
On the way home on that day, that time, that place
That’s right, there’s not a single shop where you can buy that kind of thing
I put on a face like I’m clueless and smoke like a ton of bricks
Well, even if I try my best to have composure, my knees were shaking
Raw words won’t keep me alive
I just keep on multiplying holes
“I’ll try to live in a way that comes natural to me”
The day I made that vow, I quickly opened it up
The 15 gauge I pierced on my tongue
I can’t be satisfied with someone else’s words
I’m here waiting for you
The two of us won’t be tied together for eternity
“I want to protect you, and such lines, don’t underestimate me”
But, but, you also can’t live all by yourself
Knowing that, you keep your mouth shut, I’m pathological
“You’ll calm down after two days pass”
I turned around, about to leave
My back suddenly felt hot
I’m screwed
thanks to Dani
[/su_tab]
[su_tab title=”歌詞” disabled=”no” anchor=”” url=”” target=”blank” class=””]
結局は積み重なりゃ簡単に
その心も眼中御中がバレるバレる
知ったこっちゃ決め込めども全然で
ただ動かぬ物的証拠の前無意味
一生子供のガイダンス
困ってしまうのも仕方がない
失笑大人は相反する
もうニヤけたフリして心は揺れていた
誰かの言葉じゃ満たされない
アナタを待ってる僕がいるんだ
2人は永遠には繋がれない
「守っていたいとかなめないで」
痛みだけが青く澄んで
すったもんだそりゃ生きてりゃ全然ある
その都度接待 アイウォンチューなだめるランデブー
結果今日もジェラピケ着てエンジョイ中
その全部が全部崩れる前の日々
あの日あの時あの場所の帰り道には
そうあんなモンが買えるショップは1つだってない
知んない顔してガンガン吸う
まぁ余裕をカマせど膝は震えていた
生身の言葉じゃ生かされない
穴ただどんどん増えていくんだ
「自分の普通で生きてみる」
誓った日とっとと開けたんだ
舌に刺した15ゲージ
誰かの言葉じゃ満たされない
アナタを待ってる僕がいるんだ
2人は永遠には繋がれない
「守っていたいとかなめないで」
でもでもアナタも独りじゃ生きられない
分かって黙ってる僕はイルだ
「2日も過ぎたら落ち着くさ」
放ってくるって振り返った
背中がふと熱くなった
詰んだ
[/su_tab]
[/su_tabs]
Oishhii