kobore – Mou Ichido Umareru Lyrics (English + Romaji)

◆ Song title: Mou Ichido Umareru
◆ Artist: kobore
◆ Release date: 19.03.2023
◆ Original: もういちど生まれる 歌詞

Jump

English translation
Music video
歌詞

Romaji lyrics

Kono machi wo nukedashite
Kimi wo marumete suteta
Furimukanaide habataite
Kono sekai mo kimi mo mou iranai

Naa, boku wo mite warawanaide yo
Jirasazuni kisu shite hoshii
Ato de ne, shiawase ni narimashou

Sukoshi, ma wo aketa, kimi
Ima no mama demo shiawase janai ka
Hagu shitemo todouryuu?

Kono machi wo nukedashite
Kimi wo marumete suteta
Furimukanaide habataite
Kotoba wa kotoba wa iranai no

Koigokoro usureta taido ni
Shikatanai namida wo takusan
Sora ga ashita wo mite ureiteru

Mou owari na no?
Azuketa kaado ni hitotsu no yume wo egaita
Futari no mirai wo omoidasu

Namida ga karehateta hitomi ni
Utsuru keshiki ga kagayaite mieta
Kimi wa inai noni

Kono machi wo nukedashite
Kimi wo marumete suteta
Kanashimi nante kettobashite
Kotoba wa kotoba wa iranai

Kimi no te wo furitoite
Watashi wa watashi ni deau
Furimukanai de ashita e habatake
Kono sekai mo kimi mo mou iranai

Ikanaide
Boku wo mite

Ikanaide
Boku wo mite mata waratte

MV

Back to romaji lyrics

English translation

Breaking away from this town
I crumpled you up and threw you away
Don’t look back, spread your wings
Neither this world nor you are needed anymore

Hey, don’t laugh at me when you look at me
I want you to kiss me without hesitation
Let’s be happy later

You, who have opened up a little gap
Isn’t this moment enough for happiness?
Will everything go back to normal if we hug?

Breaking away from this town
I crumpled you up and threw you away
Don’t look back, spread your wings
Words are unnecessary

To the attitude where love has faded away
Many tears flow, but there is no way to stop them
The sky mourns for tomorrow

Is it all over now?
I dreamed of a single dream on the card I entrusted
I recall the future of the two of us

In the eyes where the tears have dried up
The scenery reflected shone brightly
Even though you’re not here

Breaking away from this town
I crumpled you up and threw you away
Kick away all the sadness
Words are unnecessary

I release your hand
And meet myself
Don’t look back, soar towards tomorrow
Neither this world nor you are needed anymore

Don’t go
Look at me

Don’t go
Look at me and smile again.

もういちど生まれる 歌詞

このまちを抜け出して
君を丸めて捨てた
振り向かないで羽ばたいて
この世界も君ももういらない

なあ、僕を見て笑わないでよ
焦らさずにキスしてほしい
あとでね、幸せになりましょう

すこーし、間を開けた、君
今のままでも幸せじゃないか
ハグしてもとどおり?

このまちを抜け出して
君を丸めて捨てた
振り向かないで羽ばたいて
言葉は言葉はいらないの

恋心薄れた態度に
仕方ない涙をたくさん
空が明日を見て憂いてる

もう終わりなの?
預けたカードに一つの夢を描いた
二人の未来を思い出す

涙が枯れ果てた瞳に
映る景色が輝いて見えた
君はいないのに

このまちを抜け出して
君を丸めて捨てた
悲しみなんて蹴飛ばして
言葉は言葉はいらない

君の手を振り解いて
私は私に出会う
振り向かないで明日へ羽ばたけ
この世界も君ももういらない

行かないで
僕を見て

行かないで
僕を見てまた笑って

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *