YOAKE – De? Lyrics (English + Romaji)

◆ Song title: De?
◆ Artist: YOAKE
◆ Release date: 15.03.2023
◆ Original: で? 歌詞

Jump

English translation
Music video
歌詞

Romaji lyrics

Atte wakarete ittari kitari
Ikinari no koi mo hikkuri nashi
Ushinatta ai mo hikkuri kaeshi
Egaite iku
oh…

Kawarugawaru wakiai ai
Kimatte kiratte kikai kaikei kitto dokitto
Kurikaeshi
Keshikakete ku
Kono koi moyou

Saratto deatte shikkuri kitari
Shiretto hamatte bikkuri dashi
Surutto wakarete hikkaki mawashi
Setsunai yo na
So…

Tagai chigai demo aitai
Chigatte itatte
Tsukiatte itatte datte
Teikiteki tte, tokidoki hora

Nanigenai
Nichijou ni mo
Nukegake shite
Nehori wa hori
No…

Hanaretai wake ja nai
Mushundemichatteru wake demo nai keredo
Furarete ii wake nai janai
Hen ni kidotteru wake ja nai
Honto ni kudaiteru wake demo nai
Maa maa
Mite mite
Muriyari
Meguri meguru
Mou

Yamu ni tomarezu
Yurari yurarete
Yoi ni yoishire

Rafu ni ranrikotsuai
Rikai funou
Ryumin no you
Renai ni
Roubai

Waon

Atte
Kamatte hoshikute
Satte
Damatte
Naite

Hanarebanare
Marude
Yaburekabure
Raburenai
Wakare

Itoshisa ni
Ki ga ki janai
Shirajirashiku
Chikaku
Nikite nee

Mushunderu wake ja nai
Migatte shichatteru wake demo nai keredo
Rikai dekiru wake nai janai
Uso de katameteru wake ja nai
Kuse de kudaiteru wake demo nai
Surechigatta mama
Tsumori tsumotte
Nurasu hoho aa

Furari furare aa
Mugamuchuu desu
Yumeyume utagau koto nakare
Rurou ni aragau koso aware aa

Eranderu wake ja nai
Kechitsukechatteiru wake demo nai keredo
Setsunaku nai wake nai tte ne
Hen ni kidotteru wake ja nai
Meguri megutteru wake demo nai
Renai nante
Osoru osoru
Kosokoso
To
No…
Hora hora
Mou
Shi demo go demo
Rokudemonai.

MV

Back to romaji lyrics

English translation

Meeting and parting, coming and going
Sudden love and endless repeats of lost love
We keep drawing this love story
Oh…

We take turns being friendly and cheerful
Then hating each other and entering a strange world
Surely, there will be ups and downs
And we’ll keep provoking each other
In this love affair

We casually meet and feel a perfect match
We quietly fall in love and surprise ourselves
We easily break up and hurt each other
It’s so painful
So…

Even if we miss each other’s timing
Even if we are different
Even if we are just casually seeing each other
Or just sometimes, you know

Even in our ordinary daily life
We sneak out and have some fun
Poking and prying around
No…

It’s not that we want to be apart
It’s not that we are being jealous
But we can’t just break up easily
We’re not trying to be too cool
And we’re not really trying to win each other over
Well, well
Just look at us
Forced to go round and round
Again and again

Unable to stop ourselves
We sway gently
And get drunk on the night

Laid back, messy, and incomprehensible
Like refugees
We’re in a state of panic
In this love affair

Waon

Meeting
Wanting attention
Leaving
Silently
Crying

Being apart
Feels like
Going all out, but can’t fall in love
Separation

I’m so in love
That I can’t calm down
Come closer
Don’t be shy

It’s not that we’re being jealous
It’s not that we’re being selfish
But we just can’t understand
We’re not making up lies
And we’re not just saying things out of habit
We just keep missing each other
Piling up and up
Wetting our cheeks, ah…

Casually falling in love and being rejected, ah…
Being totally absorbed
Don’t doubt our dream
Fighting against being a wanderer is just pitiful, ah…

It’s not that we’re making choices
It’s not that we’re being stingy
But it’s impossible not to feel sad
Right?
We’re not trying to be too cool
And we’re not just going round and round
In this love affair
We’re afraid, afraid
So, no…
Hey hey
No matter if it’s four or five
It’s not going to be easy.

で? 歌詞

会って別れて行ったり来たり
いきなりの恋もひっきりなし
失った愛もひっくり返し
描いていく
oh…

代わる代わる和気藹々
きまって嫌って奇々怪界 きっとどきっと
くり返し
けしかけてく
この恋模様

さらっと出会ってしっくりきたり
しれっとハマってびっくりだし
するっと別れてひっかき回し
せつないよな
So…

互い違いでも会いたい
違っていたって
付き合っていたって だって
定期的って、、
ときどき ほら

何気ない
日常にも
抜け駆けして
ねほりはほり 
No…

離れたい訳じゃない
僻んでみちゃってる訳でもないけれど
フラれていい訳ないじゃない
変に気取ってる訳じゃない
ホントに口説いてる訳でもない
まぁまぁ
みてみて
無理矢理
めぐりめぐる
もう

止むに止まれず
ゆらり揺られて
宵に酔いしれ

ラフに乱離骨灰
理解不能
流民のよう
恋愛に
狼狽

わをん

会って
かまって欲しくて
去って
黙って
泣いて

離ればなれ
まるで
やぶれかぶれ
ラブれない
別れ

愛しさに
気が気じゃない
白々しく
近く
にきて ねぇ

僻んでる訳じゃない
身勝手しちゃってる訳でもないけれど
理解できる訳ないじゃない
嘘でかためてる訳じゃない
癖で口説いてる訳でもない
すれ違ったまま
積もり積もって
濡らす頬 嗚呼 

ふらりフラれ 嗚呼
無我夢中です
夢夢疑う事勿れ
流浪に抗うこそ哀れ 嗚呼

選んでる訳じゃない
ケチつけちゃってる訳でもないけれど
切なくない 訳ないっ


変に気取ってる訳じゃない 
めぐりめぐってる訳でもない
恋愛なんて
恐る恐る
こそこ


No…
ほらほら
もう
四でも五でも
ろくでもない

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *