Yorushika – Hachigatsu, Bou, Tsukiakari Lyrics (Romaji & Translation)

Lirik Lagu Yorushika 『Hachigatsu, Bou, Tsukiakari』 (八月、某、月明かり)

何もいらない

心臓が煩かった 歩くたび息が詰まった
初めてバイトを逃げ出した
音楽も生活も、もうどうでもよかった
ただ気に食わないものばかりが増えた

八月某、月明かり、自転車で飛んで
東伏見の高架橋、小平、富士見通りと商店街
夜風が鼻を擽ぐった この胸の痛みは気のせいだ
わかってた わかった振りをした

最低だ 最低だ
僕の全部最低だ
君を形に残したかった
想い出になんてしてやるもんか

最低だ 最低だ
気持ちよくて仕方がないわ
最低だってこの歌詞自体が

人生、二十七で死ねるならロックンロールは僕を救った
考えるのも辞めだ!どうせ死ぬんだから
君も、何もいらない

心臓が煩かった
笑うほど喉が渇いた
初めて心を売り出した
狭心もプライドも、もうどうでもよかった
気に食わない奴にも頭を下げた

八月某、あの頃の景色を跨いだ
ストックホルムの露天商、キルナ、ガムラスタンは石畳
君だけを胸に仕舞った
この空の青さも気の所為だ
笑ってた、笑った顔のまま

最低だ 傲慢だ 君もみんな貪欲だ
ドラマチックな歌も愛もさぁ、馬鹿らしくて仕方がないわ
知っていた 知っていた
君の人生、君のものだ
最低だっていくら叫ぼうが

そうだ、きっとそうだ
あの世ではロックンロールが流れてるんだ
賛美歌とか流行らない
神様がいないんだから
罪も過ちも犯罪も自殺も戦争もマイノリティも全部知らない

最低だ 最低だ 別れなんて傲慢だ
君の全てに頷きたいんだ
そんなの欺瞞と同じだ、エルマ

最低だ 最低だ 愛おしくて仕方がないわ
ドラマチックな夜で僕を悼みたい

最低だ 最低だ 言葉なんて冗長だ
君の人生は月明かりだ
有りがちだなんて言わせるものか

最低だ 最低だ 笑われたって仕方がないわ
最低なんて語呂だけの歌詞だ

人生、二十七で死ねるならロックンロールは僕を救った
考えるのも辞めだ!どうせ死ぬんだから

今も、愛も、過去も、夢も、思い出も、鼻歌も、薄い目も、夜霞も、
優しさも、苦しさも、花房も、憂鬱も、あの夏も、この歌も、
偽善も、夜風も、嘘も、君も、僕も、青天井も、何もいらない

Romaji:
Nani mo iranai..

Shinzō ga urusakatta aruku tabi iki ga tsumatta.
Hajimete baito o nigedashita
Ongaku mo seikatsu mo, mō dō demo yokatta
Tada ki ni kuwanai mono bakari ga fueta

Hachigatsu bō, tsukiakari, jitensha de ton de
Higashifushimi no kō kakyō, Kodaira, fujimi-dōri to shōten machi
Yokaze ga hana o kusugu gutta kono mune no itami wa ki no seida
Wakatteta wakatta furi o shita

Saiteida saiteida
Boku no zenbu saiteida
Kimi o katachi ni nokoshitakatta
Omoide ni nante shite yaru mon ka

Saiteida saiteida
Kimochiyokute shikata ga nai wa
Saitei datte kono kashi jitai ga

Jinsei, nijūnana de shinerunara rokkunrōru wa boku o sukutta
Kangaeru no mo yameda! Dōse shinu ndakara
Kimi mo, nani mo iranai

Shinzō ga urusakatta
Warau hodo nodo ga kawaita
Hajimete kokoro o uridashita
Sema kokoro mo puraido mo, mō dō demo yokatta
Kinikuwanai yatsu ni mo atama o sageta

Hachigatsu bō, anogoro no keshiki o mataida
Sutokkuhorumu no rotenshō, kiruna, gamurasutan wa ishidatami
Kimi dake o mune ni shimatta
Kono sora no ao-sa mo ki no shoida
Waratteta, waratta kao no mama

Saiteida gōmanda kimi mo min’na don’yokuda
Doramachikkuna uta mo ai mo sa~a, bakarashikute shikata ga nai wa
Shitteita shitteita
Kimi no jinsei, kimi no monoda
Saitei datte ikura sakebouga

Sōda, kitto sōda
Anoyode wa rokkunrōru ga nagare teru nda
Sanbika toka hayaranai
Kamisama ga inai ndakara
Tsumi mo ayamachi mo hanzai mo jisatsu mo sensō mo mainoriti mo zenbu shiranai

Saiteida saiteida wakare nante gōmanda
Kimi no subete ni unazukitai nda
Son’na no giman to onajida, eruma

Saiteida saiteida itooshikute shikata ga nai wa
Doramachikkuna yoru de boku o itamitai

Saiteida saiteida kotoba nante jōchōda
Kimi no jinsei wa tsukiakarida
Ari-gachida nante iwa seru mono ka

Saiteida saiteida warawa retatte shikata ga nai wa
Saitei nante goro dake no kashida

Jinsei, nijūnana de shinerunara rokkunrōru wa boku o sukutta
Kangaeru no mo yameda! Dōse shinu ndakara

Ima mo, ai mo, kako mo, yume mo, omoide mo, hanauta mo, usui me mo, yogasumi mo,
Yasashi-sa mo, kurushi-sa mo, hanabusa mo, yūutsu mo, ano natsu mo, kono uta mo,
Gizen mo, yokaze mo, uso mo, kimi mo, boku mo, aotenjō mo, nani mo iranai
Indonesia:
Saya tidak butuh apa-apa

Hati saya terganggu Setiap kali saya berjalan, napas saya menjadi penuh
Saya kehabisan pekerjaan pertama saya
Musik dan kehidupan sudah bagus
Hanya hal-hal yang saya tidak pedulikan bertambah

Aoi Agustus, cahaya bulan, terbang dengan sepeda
Higashi-fushimi viaduct, Kodaira, Fujimi-dori, dan jalan perbelanjaan
Angin malam meraung di hidung. Nyeri dada ini adalah penyebabnya
Saya mengerti saya mengguncangnya

Ini yang terendah. Itu yang terendah
Ini semua tentang saya
Saya ingin meninggalkan Anda dalam kondisi prima
Bagaimana Anda mengingatnya?

Ini yang terendah. Itu yang terendah
Rasanya enak dan tidak bisa membantu
Setidaknya lirik ini sendiri

Rock and roll menyelamatkan saya jika saya bisa mati dalam hidup saya, 27
Saya harus berhenti berpikir! Lagi pula aku sekarat
Kamu tidak butuh apapun

Hati saya menyebalkan
Aku cukup haus untuk tertawa
Untuk pertama kalinya saya meluncurkan hati saya
Baik bagi saya baik dalam pikiran maupun harga diri saya
Saya membungkuk kepada mereka yang tidak menyukainya

Cape August, mengangkangi pemandangan masa itu
Warung-warung Stockholm, stan Kiruna, dan Gamla dirakit
Aku hanya membuatmu di hatiku
Langit biru ini juga menjadi masalah
Saya tertawa, saya meninggalkan wajah tertawa

Itu yang terendah, aku sombong. Kalian semua serakah
Lagu-lagu dramatis dan cinta juga, sangat bodoh, tidak ada cara
Saya tahu saya tahu
Hidupmu adalah milikmu
Berapa saya harus berteriak?

Ya tentu saja
Rock and roll mengalir di dunia itu
Nyanyian dan mode
Karena tidak ada tuhan
Saya tidak tahu semua dosa, kesalahan, kejahatan, bunuh diri, perang, minoritas

Ini adalah yang terendah. Ini adalah arogansi untuk mengucapkan selamat tinggal
Aku ingin melihat kalian semua
Elma sama dengan penipuan semacam itu

Ini yang terendah. Itu yang terendah. Aku mencintaimu. Aku tidak bisa membantu
Saya ingin membenci saya di malam yang dramatis

Paling tidak Paling tidak Kata-kata itu bertele-tele
Hidupmu adalah cahaya bulan
Bisakah Anda memberi tahu saya bahwa Anda berterima kasih

Setidaknya itu setidaknya tidak dapat membantu
Paling rendah hanya lirik kata RU

Rock and roll menyelamatkan saya jika saya bisa mati dalam hidup saya, 27
Saya harus berhenti berpikir! Lagi pula aku sekarat

Bahkan sekarang, cinta, masa lalu, mimpi, kenangan, nyanyian, mata yang tipis, lampu malam,
Kelembutan, kepahitan, bunga, melankolis, musim panas itu, lagu ini,
Kemunafikan, angin malam, dusta, kau, aku, langit-langit biru, tidak ada yang dibutuhkan

Kanji: lyrical-nonsense.com

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *