yama – slash Lyrics (English + Romaji)
◆ Song title: slash
◆ Artist: yama
◆ Tie-in: Kidou Senshi Gundam S2 Opening Song
◆ Release date: 09.04.2023
Jump
◆ English translation
◆ Music video
◆ 歌詞
Romaji lyrics
Tadashii hikigane wo hiite
Rashikunai kanjou no omae ga kirai da
Tsumaranai mono bakari otte
Monokage ni hisomeru
Kanashii iiwake wo shite itsumo
Hiroin wo enjiteru omae wo nikunda
Namida nante sei ni awanai darou
Kagami ni utsuru hontou no
Nanimo nasenai mama no boku ni
Shuushifu wo utta
Saisho kara zutto nagaresamayoi
Kensou enjou ni boku wo torikakonde
Sabishii to ka kitto wakatteitan da
Owakare suru
Itsu kara ka zutto miageru sora wa
Kuusou gensou darake de karamitsuku
Itsu no hi ka kitto hirogaru donten ni
Owakare suru
Slash your tears away
Mou nigeru koto wa shinai
Kare kitta toboshii yo no naka de itsuwatte
Monouge na omae ga kirai da
Sumiwataru fuukei wa
Fukaku nemutteru shinsou to
Rinku shiteirun da
Hitotsu ojikezuite koukai suru shourai yori mo
Futatsu kara yabutte susumeba hirogaru sekai
Moshimo kono ichibyou imi ga arun da to shitara
Boku no ketsumatsu ni arata naru shinario
Kakitashite tada dakiyosete
Mukashi kara sorashiteta new stage ni ima
Te wo kazasu mirai wa
Koboreochisou na kimi no shizuku wa
Sotto sanzen sekai wo iro tsukeru
Kurushii nara kitto yami wo kirisaite
Ima mukae ni yuku yo
Saisho kara zutto nagare samayoi
Kensou enjou ni boku wo torikakonde
Samishii to ka kitto wakatteitan da
Owakare suru
Itsu kara ka zutto miageru sora no
Guuzou risou nagametete wo nobasu
Itsu no hi ka kitto hirogaru donten ni
Owakare suru
Slash your tears away
Mou nigeru koto wa shinai
MV
Back to romaji lyrics
English translation
Pull the right trigger
I hate the unusual feelings you show
Chasing after boring things
Hiding in the shadows
Always making sad excuses
I hated you for always playing the heroine
Tears don’t seem to suit you
Putting an end to it all
To the me reflected in the mirror, who couldn’t achieve anything
From the beginning and always, I wandered aimlessly
Surrounded by noise in a circular shape
You surely knew it was lonely, didn’t you?
We’ll say goodbye
The sky I’ve been looking up at for so long
Is full of illusions and fantasies that entangle me
Someday, surely, we’ll say goodbye to the expanding cloudy sky too
Slash your tears away
I won’t run away anymore
In this withered and impoverished world, pretending
I hate the melancholic you
The clear scenery
Is linked to the deeply sleeping truth
Instead of regretting and being afraid of the future
If we break out of our shells, a wider world will open up before us
If this one second has meaning
I’ll add a new scenario to my ending
Just embrace me
To the new stage we’ve always avoided until now
I reach out my hand to the future
Your drops that are about to spill over
Gently color the three thousand worlds
If it’s painful, surely we’ll cut through the darkness
And go to meet it now
From the beginning and always, I wandered aimlessly
Surrounded by noise in a circular shape
You surely knew it was lonely, didn’t you?
We’ll say goodbye
The idol and ideal of the sky I’ve been looking up at for so long
I reach out my hand to gaze upon them
Someday, surely, we’ll say goodbye to the expanding cloudy sky too
Slash your tears away
I won’t run away anymore
歌詞
正しい引き金を引いて
らしくない感情のお前が嫌いだ
つまらないものばかり追って
物陰に潜める
悲しい言い訳をして いつも
ヒロインを演じてるお前を憎んだ
涙なんて性に合わないだろう
鏡に映る本当の
何も成せないままの僕に
終止符を打った
最初から ずっと 流れ彷徨い
喧騒 円状に僕を取り囲んで
寂しいとか きっと 分かっていたんだ
お別れする
いつからか ずっと 見上げる空は
空想 幻想だらけで 絡みつく
いつの日か きっと 広がる曇天に
お別れする
slash your tears away
もう 逃げることはしない
枯れきった乏しい 世の中で偽って
物憂げなお前が嫌いだ
澄み渡る風景は
深く眠ってる真相と
リンクしているんだ
1つ 怖気付いて後悔する将来よりも
2つ 殻破って進めば広がる世界
もしも この1秒 意味があるんだとしたら
僕の結末に新たなるシナリオ
書き足して ただ抱き寄せて
昔から 逸らしてた new stageに今
手をかざす 未来は
零れ落ちそうな 君の雫は
そっと 三千世界を色付ける
苦しいなら きっと闇を切り裂いて
今迎えにいくよ
最初から ずっと 流れ彷徨い
喧騒 円状に僕を取り囲んで
寂しいとか きっと 分かっていたんだ
お別れする
いつからか ずっと 見上げる空の
偶像 理想 眺めて手を伸ばす
いつの日か きっと 広がる曇天に
お別れする
slash your tears away
もう 逃げることはしない