Uru – Negai Lyrics (Romaji & Translation)

Lirik Lagu Uru – Negai (願い) (Keinginan)

 
haiiro no shikai no naka de
hitori de aruku no wa kantan janakatta
 
 
aimai na rinkaku wo tadori
taguriyoseta ito wa tsunagattenakatta
 
 
“nee, itsuka asahi wo miyou”
sou itte kimi wa te wo
sotto sashidashita
 
 
motto umaku aruketa nara
nanika chigatteita no ka
mogaku hodo ni karamaru
 
 
kishimu sekai ni nomikomare nagara
daiji na mono boroboro koboshi nagara
sore demo futari de negatta
dokoka de mita you na nichijou de ii
kizutsuku dake no sekai nara mou
iranai iranai iranai iranai
iranai
 
 
nee, moshimo deawanakattara
watashi wa ima mo kitto hitori datta
 
 
nannimo nai karappo no mama
iki wo shiteiru dake no mainichi wa iya datta
 
 
dokoka ni okiwasurete
miushinaikaketa mono
kimi ga oshiete kureta
 
 
yugamu michi ni ashi wo toraresou demo
kaze ni yurare guragura taoresou demo
sore demo futari de negatta
sugu ni kiesou na maboroshi nante
itsuwari dake no sekai nara mou
iranai iranai iranai iranai
iranai
 
 
tatoeba yogoreta keshiki mo
minikui machi no iro mo
aruita bun dake fuete iku kedo
shinjiru mono ga aru kara
 
 
namida wa mou nagasanai yo
soshite ima atarashii hibi wo
 
 
aruku
 
 
kishimu sekai ni nomikomare nagara
daiji na mono boroboro koboshinagara
sore demo futari de negatta
dokoka de mita you na nichijou de ii
kizutsuku dake no sekai nara mou
iranai iranai iranai iranai
iranai
 
 

Kanji:

 
灰色の視界の中で
一人で歩くのは簡単じゃなかった
 
 
曖昧な輪郭をたどり
手繰り寄せた糸は繋がってなかった
 
 
「ねぇ、いつか朝日を見よう」
そう言って君は手を
そっと差し出した
 
 
もっとうまく歩けたなら
何か違っていたのか
もがくほどに絡まる
 
 
軋む世界に飲み込まれながら
大事な物ボロボロこぼしながら
それでも二人で願った
どこかで見たような日常でいい
傷つくだけの世界なら もう
いらない いらない いらない いらない
いらない
 
 
ねぇ、もしも出逢わなかったら
私は今もきっと一人だった
 
 
何にもない空っぽのまま
息をしているだけの毎日は嫌だった
 
 
どこかに置き忘れて
見失いかけたもの
君が教えてくれた
 
 
歪む道に足を取られそうでも
風に揺られグラグラ倒れそうでも
それでも二人で願った
すぐに消えそうな幻なんて
偽りだけの世界なら もう
いらない いらない いらない いらない
いらない
 
 
例えば汚れた景色も
醜い街の色も
歩いた分だけ増えていくけど
信じるものがあるから
 
 
涙はもう流さないよ
そして今 新しい日々を
 
 
歩く
 
 
軋む世界に飲み込まれながら
大事な物ボロボロこぼしながら
それでも二人で願った
どこかで見たような日常でいい
傷つくだけの世界なら もう
いらない いらない いらない いらない
いらない
 
 

English:

 
In gray sight
It was not easy to walk alone
 
 
Follow ambiguous contours
The thread that was picked up was not connected
 
 
“Hey, let’s see the Asahi someday”
So say your hand
Gently offered
 
 
If you can walk better
Was something different?
Entangled as you struggle
 
 
While swallowed by the world
While spilling important things
Still, we both wished
Everyday is good as I saw somewhere
If it ’s a hurtful world,
I don’t need I don’t need I don’t need
I do not need
 
 
Hey, if you do n’t come across
I was still alone
 
 
Nothing empty
I hated every day I just breathed
 
 
Misplaced somewhere
What I missed
You told me
 
 
Even if your feet seem to be on a distorted road
Even if it’s shaken by the wind
Still, we both wished
A vision that will soon disappear
If it ’s just a world of lies,
I don’t need I don’t need I don’t need
I do not need
 
 
For example, dirty scenery
The color of the ugly city
It will only increase as you walk
Because there is something to believe
 
 
I won’t shed tears anymore
And now new days
 
 
walk
 
 
While swallowed by the world
While spilling important things
Still, we both wished
Everyday is good as I saw somewhere
If it ’s a hurtful world,
I don’t need I don’t need I don’t need
I do not need
 
 

Indonesia:

 
Di mata abu-abu
Tidak mudah berjalan sendirian
 
 
Ikuti kontur yang ambigu
Utas yang diambil tidak terhubung
 
 
“Hei, mari kita lihat Asahi suatu hari nanti”
Jadi katakan tanganmu
Ditawarkan dengan lembut
 
 
Jika Anda bisa berjalan lebih baik
Apakah ada yang berbeda?
Kusut
 
 
Sementara ditelan dunia
Sementara menumpahkan hal-hal penting
Tetap saja, kami berdua berharap
Setiap hari bagus seperti yang saya lihat di suatu tempat
Jika ini adalah dunia yang menyakitkan,
Saya tidak perlu saya tidak perlu saya tidak perlu
Tidak perlu
 
 
Hei, jika Anda tidak menemukan
Saya pasti sendirian
 
 
Tidak ada yang kosong
Aku benci setiap hari aku hanya bernapas
 
 
Di suatu tempat salah tempat
Apa yang saya lewatkan
Anda memberi tahu saya
 
 
Bahkan jika Anda tampaknya terjebak di jalan yang terdistorsi
Bahkan jika itu terguncang oleh angin
Tetap saja, kami berdua berharap
Sebuah ilusi yang akan segera menghilang
Jika itu hanya dunia kebohongan,
Saya tidak perlu saya tidak perlu saya tidak perlu
Tidak perlu
 
 
Misalnya pemandangan kotor
Warna kota yang jelek
Itu hanya akan meningkat saat Anda berjalan
Karena ada sesuatu untuk dipercaya
 
 
Saya tidak akan menangis lagi
Dan sekarang hari-hari baru
 
 
Berjalan
 
 
Sementara ditelan dunia
Sementara menumpahkan hal-hal penting
Tetap saja, kami berdua berharap
Setiap hari bagus seperti yang saya lihat di suatu tempat
Jika ini adalah dunia yang menyakitkan,
Saya tidak perlu saya tidak perlu saya tidak perlu
Tidak perlu
 
Contributing blog: lyrical-nonsense.com

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *