Tsukuyomi – Nekropolis lyrics (English Translation)

YurryCanon – Nekropolis lyrics

Romaji

doko ka ni okkotoshita no
sore tte nan datta kke na

saisho kara nanni mo mottenai
itsumade tattemo wakannai

doushite konnan nandarou
maa, datte chigatte umareta

nee, matte!
sore tte okashikunai?
jinsei ga sore de kimaru no?

kono machi ga suteta rinri no katachi nado daremo wasuretan da

iki mo myaku mo damashidamashi da
uzukumatta boku wa shidoromodoro

hanayaide sutarete mebuite wa karete
tsumiagerareta nekuroporisu

kurutte shimae yo baka ni narimaeyo
i no mama odore makyavu~erizumu

machigatta tadashi sa no mae ni hirefushite nagasarete

doudai sono hansei no gen hyouka wa
ganbou. risou choppiri demo kanatta kai

maamaa, mada genjou jaa fu meiryou
daitai konna mon da tte omottaraowatten da

hanayaide sutarete mebuite wa karete
tsumiagerareta nekuroporisu

kurutte shimae yo baka ni narimaeyo
i no mama odore makyavu~erizumu

machigatta tadashi sa no mae ni hirefushite nagasarete

aa mata mieta kibou ni te wo nobasu
dare ka wo keotoshite

hoshii mono mo te ni ireta totan
garakuta to kashita dore mo kore mo

hanayaide sutarete mebuite wa karete
tsumiagerareta nekuroporisu

kurutte shimae yo baka ni narimaeyo
i no mama odore makyavu~erizumu

yumemite yaburete subete narasarete
wasurete ikite shiniyuku dake?

agaite misero yo
waraeyo shiremono
habakarazuike keserarizumu

nozonde umaretan janai sa
shinikata wa erabasete yo
sore ga seikai janakute mo

English

I dropped it somewhere.
I don’t know what it was.
I never had anything to start with.
I’ll never figure it out.
How could I be like this?
Well, because I was born different
Hey, wait!
Isn’t that crazy?
Isn’t that how life is supposed to be?

No one has forgotten the form of ethics that this city has abandoned.
My breath and pulse are deceitful.
I crouched down, slumping.

Flourishing and obsoleting, sprouting and withering.
A pile of necropolis.
Go crazy, dance like a fool
Live as you wish, Machiavellian

In the face of false righteousness.
Bow down and be swept away.

What is your current assessment of your life?
Have you made your dreams come true, even if only a little?

Well, well, well. It’s still unclear at this point.
If you think this is how it’s going to be, it’s over.

Flourishing and obsoleting, sprouting and withering.
A pile of necropolis.

Go crazy, be a fool, dance like a fool
Dance as you wish, Machiavellian

In the face of false righteousness.
Bow down and be swept away.

I reach for the hope I see again
Kicking someone down

Everything I wanted, as soon as I got it.
Then It’s all junk. All of it.

Flourishing and obsoleting, sprouting and withering.
A pile of necropolis.

Go crazy, dance like a fool
Live as you wish, Machiavellian

Dreamed and dashed, all evened out
Forgetting and living and dying?

Come on, let’s see what you can do.
Laugh me up, fool
Don’t be afraid, kesera rhythm

It’s not what I wanted.
Let me choose how I die.
Even if it’s not the right one.

Hiragana

どこ か に おっ こと したの
れ って なにだったっけな

さいしょ から なに に も もってない
いつ まで たって も わかんない

いか して こんな んな んだろう
まあ 、 だって ちがって うまれた

ねえ 、 まって !
それ って おかしくない ?
じんせい が それ で きまるの ?

この まち が すてた りんり の かたち など だれ も わすれた んだ

いき も みゃく も だまし だましだ
うずくまった ぼく わ しどろもどろ

はなやいで すたれて   めぶいて わ かれて
つみあげられた ねくろぽりす

くるってしまえよ   ばか に なり まえよ
い の まま おどれ   まきゃべりずむ

まちがった ただし さ の まえ に ひれふして ながされて

どうだ いそ の はんせい の げん ひょうか わ
がんぼう ・ りそう   ちょっぴり でも かなったかい

まあ まあ 、 まだ げんじょう じゃあ ふめいりょう
だいたい こんな もん だって おもったら おわって んだ

はなやいで すたれて   めぶいて わ かれて
つみあげられた ねくろぽりす

くるってしまえよ   ばか に なり まえよ
い の まま おどれ   まきゃべりずむ

まちがった ただし さ の まえ に ひれふして ながされて

ああ   また   みえた きぼう に て お のばす
だれ か お け おとして

ほしい もの も   て に いれた とたん
がらくた と かした   どれ も これ も

はなやいで すたれて   めぶいて わ かれて
つみあげられた ねくろぽりす

くるってしまえよ   ばか に なり まえよ
い の まま おどれ   まきゃべりずむ

ゆめみて やぶれて   すべて ならされて
わすれて いきて   しにゆく だけ ?

あがいてみせろよ
わらえよ しれもの
ら ずいけ   けせらりずむ

のぞんで うまれた ん じゃないさ
しに かた わ えらばせてよ
それ が せいかい じゃなくて も

english translation thanks to YurryCanon

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *