the shes gone – Apostrophe Lyrics (English + Romaji)
◆ Song title: Apostrophe
◆ Artist: the shes gone
◆ Release date: 15.02.2023
◆ Original: アポストロフィ 歌詞
Jump
◆ English translation
◆ Music video
◆ 歌詞
Apostrophe Romaji lyrics
Nakanaka aenakute
Soredeite yaru koto wa tamatte
Sakino-basareteiru aeru hibi mo
Yuubemo aitakute
Soredemo shigoto wa owaranakute
Futekusareteiru yo boku mo kimi mo
Taisetsuna toki wa me ni mieru mono janai kedo
Denwa-goshi no kenka
Tagai no fuan ga saseru kedo
Sabishii kimochi wa onaji to kizukereta kyou
Sousa boku mo kimi mo
Bunmei wo tayotte
Kyori to jikan wo mata umeteatte
Oyayubi no kotoba de hibi wo tsumugu kedo
Nanka nasakenakute
Soredemo kimi no tame wo omotte
Dekiru koto sagasu kedo kara-mawari chuu
Isshu no mahou mitai na mono de
Tsunagatte ireteru nara hodokenaide hoshii na
Hanareteru kyori ga futari wo tameshite iru yo
Sonna no wa mushi shite
Kyou atta kaeri no hanashi demo
“Itsumo iku supaa, ie no mae no nagai shingou ga…”
Taisetsuna toki wa me ni mieru mono janai kedo
Kiritakunai denwa
Ima nante? Nnn-naisho da yo.
Ganbaru riyuu ga me ni ukande wakatte kita yo
Sousa konna hibi mo
Daijoubu na hazu sa boku mo kimi mo
MV
Back to romaji lyrics
English translation
It’s hard to meet each other
Yet there’s a pile of things to do
Even the days we can meet are postponed
Last night, I wanted to see you
But work didn’t end
I’m frustrated, and so are you
Important things aren’t always visible
But through a phone call argument,
We realized that our anxieties were mutual
Now we know we share the same loneliness
That’s right, both you and I
We rely on technology
To bridge the distance and time between us
We spin our daily lives with text messages
I feel pathetic
But I still think of you
I search for what I can do, but it feels like spinning my wheels
If we are connected
Like some sort of magic
I hope we won’t be separated
The distance between us tests us both
But we ignore that fact
Even when we talk about small things on our way home today
“The long traffic light in front of the supermarket we always go to,” for instance
Important things aren’t always visible
But I don’t want to hang up the phone
“What are you doing now? It’s a secret,” she says
I can see why I’m trying so hard, now
That’s right, even in days like these
I believe we’ll be okay, both you and I.
アポストロフィ 歌詞
なかなか会えなくて
それでいてやる事は溜まって
先延ばされている 会える日々も
昨夜も会いたくて
それでも仕事は 終わらなくて
ふてくされているよ 僕も君も
大切な時は目に見えるものじゃないけど
電話越しの喧嘩
互いの不安がさせるけど
寂しい気持ちは同じと気付けれた今日
そうさ僕も君も
文明を頼って
距離と時間をまた埋めあって
親指の言葉で日々を紡ぐけど
なんか情けなくて
それでも君の為を想って
出来ること探すけど空回り中
一種の魔法みたいなもので
繋がっていれてるなら解けないでいて欲しいな
離れてる距離が2人を試しているよ
そんなのは無視して
今日あった帰りの話でも
「いつも行くスーパー、家の前の長い信号が、」
大切な時は目に見えるものじゃないけど
切りたくない電話
今なんて?んん内緒だよ。
頑張る理由が目に浮かんで 分かってきたよ
そうさこんな日々も
大丈夫なはずさ 僕も君も