tacica – Kanaria Lyrics (English + Romaji)
◆ Song title: Kanaria
◆ Artist: tacica
◆ Release date: 04.04.2023
◆ Original: 金糸雀 歌詞
Jump
◆ English translation
◆ Music video
◆ 歌詞
Romaji lyrics
Kurai ka no naku you na koe ga aizu da
Fukai ataeru ai to ai wa douji ni
Umareru mae no mae no bokura o
Sagashidashite kitto kitto sa
Akai chi ga yukikau dake no souchi ni
Negai shibaraku ai to ai wo douji ni
Umareru mae no mae no bokura wo
Sagashidashite kitto kitto sa
Hajimemashite
Inochi no taimatsu wo mejirushi ni shite
Kanariya kirei ni jouzu ni nake mo shinai hi
Sore datte boku ni wa takaramono da
oh barabara ni natte mo
oh konagona ni natte mo
Sono tabi hora mirai e dakiageyou
Takai takai
Kowareru mae ni mae ni bokura wo
Sarakedashite motto motto sa
Aratamemashite
Kuru hi mo taimatsu wo mejirushi ni shite
Watashi no omoi no mama ni nakeru sekai ni
Hitotsu no hikari mo miataranai
oh sakasama de atte mo
oh ikasama de atte mo
Sono tabi hora mirai no hanashi wo shiyou
Kuragari no naka de anata no namae wo yobu no wa
Kuragari no naka de anata no namae wo yobu no wa
Dare?
Kanariya kirei ni jouzu ni nake mo shinai hi
Sore datte boku ni wa takaramono da
oh barabara ni natte mo
oh konagona ni natte mo
Tojikometa kioku wa kienai kara
Hachigatsu atsui natsu no hi yo
Sayounara itaku mo kayuku mo nai
oh karakara ni nattara
oh mata boku wo yonde yo
Sou shitara hora mirai e dakiageyou
Takai takai
MV
Back to romaji lyrics
English translation
A dark, mosquito-like voice signals us
Deep love and sorrow are born at the same time
We search for ourselves before we were born
Surely, surely we will find it
In a device where only red blood flows
We wish for a while, love and sorrow at the same time
We search for ourselves before we were born
Surely, surely we will find it
Nice to meet you
With the torch of life as a signpost
Even on days when the canary cannot sing beautifully and skillfully
That’s still a treasure to me
Oh, even if we fall apart
Oh, even if we fall into pieces
Every time, let’s lift ourselves up towards the future
High, high
Before we break, before we expose ourselves
Let’s do more, more
Once again
On the day we come, with the torch as a signpost
In a world where I can sing freely
I can’t find a single light
Oh, even if it’s upside down
Oh, even if it’s a deception
Every time, let’s talk about the future
In the darkness, I call out your name
In the darkness, I call out your name
Who are you?
Even on days when the canary cannot sing beautifully and skillfully
That’s still a treasure to me
Oh, even if we fall apart
Oh, even if we fall into pieces
The memories we locked away won’t disappear
August, on a hot summer day
Goodbye, without pain or itchiness
Oh, when you’re all dried up
Oh, call out to me again
Then, let’s lift ourselves up towards the future
High, high
金糸雀 歌詞
暗い 蚊の鳴くような声が合図だ
深い 与える愛と哀は同時に
生まれる前の前の僕等を
探し出してきっと きっとさ
赤い 血が行き交うだけの装置に
願い 暫く愛と哀を同時に
生まれる前の前の僕等を
探し出してきっと きっとさ
初めまして
命の松明を目印にして
カナリヤ 綺麗に上手に鳴けもしない日
それだって僕には宝物だ
oh バラバラになっても
oh コナゴナになっても
その度 ほら未来へ抱き上げよう
高い 高い
壊れる前に前に僕等を
曝け出してもっと もっとさ
改めまして
来る日も松明を目印にして
わたしの 思いのままに鳴ける世界に
一つの光も見当たらない
oh サカサマであっても
oh イカサマであっても
その度 ほら未来の話をしよう
暗がりの中でアナタの名前を呼ぶのは
暗がりの中でアナタの名前を呼ぶのは
誰?
カナリヤ 綺麗に上手に鳴けもしない日
それだって僕には宝物だ
oh バラバラになっても
oh コナゴナになっても
閉じ込めた記憶は消えないから
八月 暑い夏の日よ
さようなら 痛くも痒くもない
oh カラカラになったら
oh 又 僕を呼んでよ
そうしたら ほら未来へ抱き上げよう
高い 高い