Spitz – Utsukushii Hire Lyrics (English + Romaji)
◆ Song title: Utsukushii Hire
◆ Artist: Spitz
◆ Release date: 12.04.2023
◆ Original: スピッツ / 美しい鰭 歌詞
Jump
◆ English translation
◆ Music video
◆ 歌詞
Romaji lyrics
Namioto de kesarechatta hakkiri to kikasero tte
Wazato rashii unabara
Hyakkai ijou no shippai wa daawin-san mo kanrui no
Yuniiku na shinka no ishizue
Ano hi no koto wa wasurenai yo
Shizuku no shouwakusei no mannaka de
Nagareru manma nagasaretara
Aragaou ka utsukushii hire de
Kowareru yoru mo atta keredo jibun de irareru you ni
Bikkura koita tenkai ni yoromeku ashi wo funbatte
Tsumetai mizu wo hitokuchi
Shinpaishou no genkai wa koeteru keredo kou yatte
Kotsu wo tsukande ikite kita
Himitsu mamotte kurete arigatou ne
Mou enryo sen de houttemo daijoubu
Nagareru manma nagasaretara
Dashinukou ka utsukushii hire de
Hanasareru toki mo miushinawazu kimi wo omoeru you ni
Tsuyogaru poozu wa sou itsu made mo
Tsuzukerarenai wakatteru keredo
Yasashiku natta sekai wo mada egaite ikitai kara
Nagareru manma nagasaretara
Aragaou ka utsukushii hire de
Kowareru yoru mo atta keredo jibun de irareru you ni
MV
Back to romaji lyrics
English translation
I was drowned out by the sound of a Boeing, “Speak clearly to me,”
An artificial sea
More than a hundred failures are the foundation of unique evolution
Even Darwin sheds tears
I won’t forget that day
In the middle of a droplet asteroid
If I’m swept away by the current,
Should I resist with my beautiful fins?
There were also nights when I was broken, but I can still be myself
With an unexpected turn of events, I brace myself and take a sip of cold water
I’ve exceeded the limit of my anxiety, but I’ve managed to live by mastering the tricks
Thank you for keeping my secret
I don’t have to hold back anymore, it’s okay to let go
If I’m swept away by the current,
Should I outmaneuver it with my beautiful fins?
Even when we’re separated, I won’t lose sight of you, I’ll keep you in my thoughts
I know I can’t keep up this strong façade forever,
But I still want to create a kinder world
If I’m swept away by the current,
Should I resist with my beautiful fins?
There were also nights when I was broken, but I can still be myself.
スピッツ / 美しい鰭 歌詞
波音で消されちゃった はっきりと聞かせろって
わざとらしい海原
100回以上の失敗は ダーウィンさんも感涙の
ユニークな進化の礎
あの日のことは忘れないよ
しずくの小惑星の真ん中で
流れるまんま 流されたら
抗おうか 美しい鰭で
壊れる夜もあったけれど 自分でいられるように
びっくらこいた展開に よろめく足を踏ん張って
冷たい水を一口
心配性の限界は 超えてるけれどこうやって
コツをつかんで生きて来た
秘密守ってくれてありがとうね
もう遠慮せんで放っても大丈夫
流れるまんま 流されたら
出し抜こうか 美しい鰭で
離される時も見失わず 君を想えるように
強がるポーズは そういつまでも
続けられない わかってるけれど
優しくなった世界をまだ 描いていきたいから
流れるまんま 流されたら
抗おうか 美しい鰭で
壊れる夜もあったけれど 自分でいられるように