김필 (Kim Feel) – 그때 그 아인 (Someday, The Boy) Lyrics (English Translation)

김필 (Kim Feel) – 그때 그 아인 (Someday, The Boy) Lyrics (English Translation)

Romanization

gireossdeon haru geurimjan
ajikdo apeumeul seoseongilkka
maleopsi gidaryeo bomyeon
sseureojil deut naege wa angineunde
maeume eonjhin seulpeun gieogeun
ssodanaen nunmulloneun jiul su eopseo
eodiseobuteo jiwoya halkka
heotalhan useummani
gaseume bakhin seonmyeonghan gieok
nareul biusdeut seuchyeo ganeun eolguldeul
japhil deut meolli soneul ppeodeumyeon
daranadeut jogaknan naui kkumdeulman
du gallae gireul mannan deus
meonghani hanchameul baraboda
mueonga nareul ikkeuldeon
moksorie hanchameul dorabomyeon
jinaon modeun sunganeun eorin
seulpeumman ganjikhan chae keobeoryeossguna
honjaseo jamdeureosseul geu bamdo
apeumeul ganjikhan chae
siganeun beolsseo nareul kiugo
sesang apeuro ijen naga borago
eojeui naneun naege mutgessji
useul mankeum haengbokhaejin geot gatnyago
ajik heogijin somangi
gadeuk mewojil ttaekkaji
siganeun beolsseo nareul kiugo
sesang apeuro ijen naga borago
eojeui naneun naege mutgessji
useul mankeum haengbokhaejin geot gatnyago
aju meon husnal geuttae geu ain
kkumkkwowassdeon modeun geol gajin geonyago

English

Long day picture cup
Are you still pacing the pain?
If you wait silently
Come to me as if I’ll fall
Sad memories in my heart
I can’t erase it with my tears
Where should I erase
Only a sad smile
Clear memories in my heart
Faces that pass me by laughing at me
If you reach out like you’re caught
Only my dreams that are fragmented like running away
Like I’ve met a two-way street
Stare for a long time
Something led me
If you look back at your voice
Every moment that has passed is young
Covered with sorrow
The night I would have fallen asleep alone
With pain
Time has already raised me
Go out to the world now
Yesterday I’ll ask me
Do you think you’re happy enough to laugh?
Still hungry hope
Until it’s full
Time has already raised me
Go out to the world now
Yesterday I’ll ask me
Do you think you’re happy enough to laugh?
Very far later, that ain
Do you have everything you’ve dreamed of?

Hangul

길었던 하루 그림잔
아직도 아픔을 서성일까
말없이 기다려 보면
쓰러질 듯 내게 와 안기는데
마음에 얹힌 슬픈 기억은
쏟아낸 눈물로는 지울 수 없어
어디서부터 지워야 할까
허탈한 웃음만이
가슴에 박힌 선명한 기억
나를 비웃듯 스쳐 가는 얼굴들
잡힐 듯 멀리 손을 뻗으면
달아나듯 조각난 나의 꿈들만
두 갈래 길을 만난 듯
멍하니 한참을 바라보다
무언가 나를 이끌던
목소리에 한참을 돌아보면
지나온 모든 순간은 어린
슬픔만 간직한 채 커버렸구나
혼자서 잠들었을 그 밤도
아픔을 간직한 채
시간은 벌써 나를 키우고
세상 앞으로 이젠 나가 보라고
어제의 나는 내게 묻겠지
웃을 만큼 행복해진 것 같냐고
아직 허기진 소망이
가득 메워질 때까지
시간은 벌써 나를 키우고
세상 앞으로 이젠 나가 보라고
어제의 나는 내게 묻겠지
웃을 만큼 행복해진 것 같냐고
아주 먼 훗날 그때 그 아인
꿈꿔왔던 모든 걸 가진 거냐고

Source: NL

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *