sokoninaru – Soumonka Lyrics (English + Romaji)
◆ Song title: Soumonka
◆ Artist: sokoninaru
◆ Release date: 11.01.2024
◆ 相聞詩 歌詞
Jump
◆ English translation
◆ Music video
◆ 歌詞
Romaji lyrics
Kowashitemo kowashitemo torimodosenai
Kesshite oreru koto wo shiranai tabiji wo
Hitotsu futatsu kasanete iku kuukyo
Sore wa shuuchaku no aji
Kitto ito wa hatta kawashita innen wo chigattemo
Kitto ito wa hatta kobushi wo nigiri tsuzukete
Nozomu wa heimaku sunzen ni miidaseru kachi
Kowashitemo kowashitemo tadoritsukenai
Sonna fukushuu no hate no hatete ni suru you na
Kowaretemo kowaretemo mada tariteinai
Sou shite tadoritsuita kokou ni hekieki suru darou
Ima da tte ashita da tte hashiri tsuzukete
Sono mi wo kogashite yaki tsukusu made ayumou
Jiyuu no kiseki otte iku hodo
Fukaku kuikomu tsume no saki de
Kitto ito wa hatta karamaru innen ga bokura wo
Kitto ito wa hatta nando hikihanashi tatte eien ni
Kowashitemo kowashitemo torimodosenai
Kowaretemo kowaretemo tadoritsukenai
Setsuna no higan wo kakaete
Kowashitemo kowashitemo tadoritsukenai
Sonna fukushuu no hate no hatete ni suru you na
Kowaretemo kowaretemo mada tariteinai
Sou shite tadoritsuita kokou ni hekieki suru darou
Ima da tte ashita da tte hashiri tsuzukete
Sou yatte nao kuchihatetemo
Itsu datte mamotteitai kara
Tada oshierareru mono hitotsu dake okurou
Tatoe migite wo chi ni sometemo
Sore ga hitotsu no ai ni naru made tomo ni
MV
English translation
Even if I destroy and destroy, I can’t recover
A journey that knows no way of breaking
Stacking one or two emptiness
That is the taste of obsession
Surely the threads are woven, even if the entwined fate is different
Surely the threads are woven, continue to clench your fist
What I desire is the value I can find just before the closing
Even if I destroy and destroy, I can’t reach
The end of such revenge, like holding in your hands
Even if I break and break, it’s still not enough
And so, you’ll be weary of the solitude you reached
Even now, tomorrow, keep running
Until your body burns and burns, keep walking
As much as I follow the trajectory of freedom
It digs deep into the tips of my nails
Surely the threads are woven, the entwined fate binds us
Surely the threads are woven, no matter how many times we pull apart, it’s eternal
Even if I destroy and destroy, I can’t recover
Even if I break and break, I can’t reach
Holding the momentary cherished desire
Even if I destroy and destroy, I can’t reach
The end of such revenge, like holding in your hands
Even if I break and break, it’s still not enough
And so, you’ll be weary of the solitude you reached
Even now, tomorrow, keep running
Even if you decay that way
Because I want to protect you anytime
I’ll give you just one thing I can teach
Even if my right hand is stained with blood
Until that becomes a single love, together
Back to romaji lyrics
相聞詩 歌詞
壊しても壊しても取り戻せない
決して 折れることを知らない旅路を
一つ二つ重ねていく空虚
それは執着の味
きっと糸は張った 交わした因縁を違っても
きっと糸は張った 拳を握り続けて
望むは閉幕寸前に見出せる価値
壊しても壊しても辿り着けない
そんな復讐の果ての果て 手にするような
壊れても壊れてもまだ足りていない
そうして たどり着いた孤高に辟易するだろう
今だって明日だって走り続けて
その身を焦がして焼き尽くすまで 歩もう
自由の軌跡追っていく程
深く食い込む 爪の先で
きっと糸は張った 絡まる因縁が僕らを
きっと糸は張った 何度引き離したって永遠に
壊しても壊しても取り戻せない
壊れても壊れても辿り着けない
刹那の悲願を抱えて
壊しても壊しても辿り着けない
そんな復讐の果ての果て 手にするような
壊れても壊れてもまだ足りていない
そうして たどり着いた孤高に辟易するだろう
今だって明日だって走り続けて
そうやって尚朽ち果てても
いつだって護っていたいから
ただ教えられるもの一つだけ 贈ろう
例え右手を血に染めても
それが一つの愛になるまで 共に