Shoko Nakagawa – 65535 Lyrics (English + Romaji)
◆ Song title: 65535
◆ Artist: Shoko Nakagawa
◆ Release date: 01.11.2023
Jump
◆ English translation
◆ Music video
◆ 歌詞
Romaji lyrics
Mukiaetemo kaiwa shicha kurenai
Rabu karuchaa wa in the monitaa
Ano koro no kami ga itooshikute
Sono muudo ka, kono kuni no takara
Koko de hitotsu Song for otakura
Owattenai zo sono kontentsu
Dengeki kamubakku wa mada nokotten no ze
Tadashii aijou ga tsumikasanatte
Sore na no ni kinnen wa kyuukutsu ni natte
Mata tsugi no mondai to mazeawasatte
Iroaseta gaaru omoidase
Nani wo seotte nannen ni naredo
Tatejima na rabu wa kenzai desu
Ushirometasa nante ippo hiite mireba
Arama acchuuma gooru no oku
Nani ga riyuu de nan to omowaredo
Kawaranai kimi wa tokubetsu desu
Yokubou sono mama ni sekai wo shitagaero
Geemu da to omoeba harikireru no desu
Oshitatte moetatte onaji
Sabishii no mo ne kitto onaji
Owattenai zo sono kontentsu
Hangeki no kikai wo mada neratten no ze
Machigattemo hito ni miseta mon janakute
Ima ya sore ga omote zata ni natte
Kono tsugi no teppen mo kitto sonna mon da
Arayuru patosu hipparidase
Nani wo seotte nannen ni naredo
Tatejima na rabu wa kenzai desu
Arigane wo hataite nan ya kan ya sureba
Tsukai kirenai ze goorudo no yama
Nani ga kibou de nan ni iratsukedo
Onetsu naru kimi wa tokubetsu desu
Nansensu na iro de sekai wo nurikaero
Genjitsu to yume wo ittari kitari shite
Natsukashii ano hito wo matsu dake no
Heitan na hibi wa taikutsu desu
Nanika wo nanika shite dou no kou no sureba
Daremo nakasezu ni geemu kuria!
Nani de asonde nani de nayande
Nokosareta toki wa yuugen desu
Kansuto no sugata wo sekai ni misetsukero
Rabu no akashi dareka ga mitsukeru kara
MV
Back to romaji lyrics
English translation
Even if we face each other, we can’t have a conversation
Love culture is in the monitor
The gods of that time are so dear
Whether it’s this mood or the treasure of this country
Here’s a song for you all
It’s not over yet, that content
The electric comeback is still remaining
Accumulated is the right kind of love
Yet, in recent years, it’s become stifling
Mixing with the next problem once more
The faded girl, remember
No matter what we carry, no matter how many years pass
Vertical love is still alive
If you take a step back from any guilt
Oh my, in the blink of an eye, we reach the goal
No matter the reason, no matter what they think
You, who doesn’t change, are special
Follow the world with your desires as they are
If you think of it as a game, you’ll be full of enthusiasm
Cheering for someone or being infatuated, it’s the same
Loneliness, too, is probably the same
It’s not over yet, that content
We’re still aiming for a chance to counterattack
It’s not something to show to others by any means
Now, it’s public knowledge
The next summit will probably be the same
Pull out every pathos
No matter what we carry, no matter how many years pass
Vertical love is still alive
If you break through the gold, with this and that
The mountain of gold can’t be depleted
No matter the hope, no matter the irritation
You, passionate as you are, are special
Paint the world with a nonsense color
Going back and forth between reality and dreams
Just waiting for that nostalgic person
Those flat days are boring
If you do something about something, this or that
Clear the game without making anyone cry!
Playing for what reason, worrying for what reason
The time left is limited
Show the world the form of reaching the maximum
Love’s proof, someone will find it
歌詞
向き合えても会話しちゃくれない
ラブ・カルチャーは in the モニター
あの頃の神が愛おしくて
そのムードか、この国の宝
ここでひとつ Song for お宅ら
終わってないぞ そのコンテンツ
電撃カムバックはまだ残ってんのぜ
正しい愛情が積み重なって
それなのに近年は窮屈になって
また次の問題と混ぜ合わさって
色褪せたガール 思い出せ
何を背負って何年になれど
タテジマなラブは健在です
後ろめたさなんて一歩退いてみれば
あらま あっちゅーま ゴールの奥
何が理由で何と思われど
変わらないキミは特別です
欲望そのままに世界を従えろ
ゲームだと思えば張り切れるのです
推したって萌えたって同じ
寂しいのもね きっと同じ
終わってないぞ そのコンテンツ
反撃の機会をまだ狙ってんのぜ
間違っても人に見せたもんじゃなくて
今やそれが表沙汰になって
この次の天辺もきっとそんなもんだ
あらゆるパトス 引っ張り出せ
何を背負って何年になれど
タテジマなラブは健在です
有金をハタいてなんやかんやすれば
使い切れないぜゴールドの山
何が希望で何にイラつけど
お熱なるキミは特別です
ナンセンスな色で世界を塗り替えろ
現実と夢を行ったり来たりして
懐かしいあの人を待つだけの
平坦な日々は退屈です
何かを何かしてどうのこうのすれば
誰も泣かせずにゲームクリア!
何で遊んで何で悩んで
残された時は有限です
カンストの姿を世界に見せつけろ
ラブの証 誰かが見つけるから