≠ME – Kono Mama de Momentary Lyrics (English + Romaji)
◆ Song title: Kono Mama de Momentary
◆ Artist: ≠ (NOT EQUAL) ME
◆ Release date: 12.04.2023
◆ Original: このままでモーメンタリ 歌詞
Jump
◆ English translation
◆ Music video
◆ 歌詞
Romaji lyrics
Suki datta ano keshiki
Tobidashite kensou no sora
Nakigoe wa biru gun ni
Kodama shite kaette kita
Ekimae no rootarii
Itsumo yori hitogomi de
Zattou merodii fukyouwa on
Kinou yori kumorizora
Sore dake de nakete kuru
Kawariyuku hibi tokui janai yo
Purasu ni dekiru no kimi dake dakara
Kiyoi soyokaze no tame ni mado wo akete matsu
Okaeri
Yatto deaeta kiseki
Kono mama de moomentari
Kachi tto oto ga kikoete
Kimi to watashi moomentari
Atarimae no nichijou wo irodotte I need you
Kimi ga kagayaku sono tabi ni machi wa rizumikaru
Mada tonari ni ite Love you
Kaerimichi kokoro wa mou
Sukippu de kakete yuku
Kimi ga iru nara sore de ii yo
Asazora, yozora mo miageteinai
Sonna watashi wo mamotte dakishimete kureta
Aitakatta
Fuwari kaori ga honoka
Kimi wo omoidashimashita
Kitto futari no tame ni
Sora ga ugoku moomentari
Kokoro no hari ugoku oto sensai ni kanade
Kimi no sasae ni naritai yo nareru ka na You need me
Kyou mo omotterun da
Kisetsu no utsuroi kimi de kanjiru
Yorokobi mo shiawase mo
Ai mo zenbu zenbu kimi da
La la la la
Omoi hibike
La la la la
Arigatou tte kimochi wa
Kono senritsu de todokeru
Kaze ni nose hakobu kara
Kimi mo mado wo aketeite
Yatto deaeta kiseki
Kono mama de moomentari
Kachitto oto ga kikoete
Kimi to watashi moomentari
Atarimae no nichijou wo irodotte I need you
Kimi ga kagayaku sono tabi ni machi wa rizumikaru
Mada tonari ni ite Love you
MV
Back to romaji lyrics
English translation
I loved that scenery,
Jumped out into the noisy sky.
Crying echoes returned
among the buildings.
The rotary in front of the station
Was crowded more than usual.
The pedestrian melody, a dissonance.
Just the cloudy sky from yesterday
Makes me want to cry.
I’m not good at dealing with changing days.
Only you can make it positive,
So I wait with the window open
for the pure breeze.
Welcome home.
The miracle we finally met,
Let’s stay like this, momentary.
I heard a click, you and I, momentary.
Coloring the everyday routine, I need you.
Every time you shine, the town becomes rhythmic.
Stay beside me, love you.
On the way back, my heart
Runs with a skip.
If you’re there, that’s enough.
I haven’t looked up at the morning or night sky,
But you protected me, held me.
I missed you.
I remember the faint scent of you.
The sky moves, momentary, for the two of us.
The needle of my heart plays a delicate sound.
I want to be your support. Can I be? You need me.
I’m thinking of you again today.
I feel the changing seasons through you.
Joy, happiness, and love, all of it is you.
La la la la, resonate with my feelings.
La la la la.
I send my gratitude through this melody.
I’ll send it on the wind.
Please open your window too.
The miracle we finally met,
Let’s stay like this, momentary.
I heard a click, you and I, momentary.
Coloring the everyday routine, I need you.
Every time you shine, the town becomes rhythmic.
Stay beside me, love you.
このままでモーメンタリ 歌詞
好きだった あの景色
飛び出して 喧騒の空
泣き声はビル群に
こだまして返って来た
駅前のロータリー
いつもより 人混みで
雑踏メロディー 不協和音
昨日より 曇り空
それだけで泣けてくる
変わり行く日々 得意じゃないよ
プラスに出来るの 君だけだから
清い微風の為に 窓を開けて待つ
おかえり
やっと出会えた奇跡
このままでモーメンタリ
カチッと音が聞こえて
君と私 モーメンタリ
当たり前の日常を彩って I need you
君が輝く その度に 街はリズミカル
まだ隣にいて Love you
帰り道 心はもう
スキップで駆けて行く
君がいるなら それでいいよ
朝空、夜空も見上げていない
そんな私を守って 抱き締めてくれた
会いたかった
ふわり 香りがほのか
君を思い出しました
きっと 2人の為に
空が動く モーメンタリ
心の針 動く音 繊細に奏で
君の支えに なりたいよ なれるかな You need me
今日も想ってるんだ
季節の移ろい 君で感じる
歓びも 幸せも
愛も 全部全部 君だ
La la la la
想い響け
La la la la
ありがとうって気持ちは
この旋律で届ける
風に乗せ運ぶから
君も窓を開けていて
やっと出会えた奇跡
このままでモーメンタリ
カチッと音が聞こえて
君と私 モーメンタリ
当たり前の日常を彩って I need you
君が輝く その度に 街はリズミカル
まだ隣にいて Love you