Nogizaka46 – Zetsubou no Ichibyou Mae Romaji Lyrics (English Translation)
Artist: Nogizaka46
Song title:『Zetsubou no Ichibyou Mae』
Romaji
Tell me how you feel looking at yourself…
Tell me how you feel looking at yourself…
“saikin no boku wa karamawari shinagara kowarete yuku”
kaze wa itsu fukihajimeta?
“kanjou no hane ga kurukuru tomarazuni ki ni natterunda”
kokoro ga zawameiteru
oowareta ano kumo ga shinpai na no wa
sou asu wo shinjirarenai kara da
What do you think about yourself?
“konna boku janakatta no ni…” (I don’t get it)
What do you think about yourself?
korekara nani wo subeki ka?
Let me know…
zetsubou no ichibyou mae hoshi wa kasuka ni hikari
shikkoku no yami ga kuru yo
Can you see that? Darkness coming here
boku ga mitsuketa yume wa (wow oh oh)
ippai no wakusei no naka (wow oh oh)
magirekonde shimatta (wow oh oh)
I am searching for my only dream
(wow oh) dare no sei ka sekinin wo nasuri tsukeai
(wow oh) kuru koto no nai yoake no sora wo matte mo
(wow oh) kekkyoku wa kimi jishin dou shitai ka kikou
Tell me how you feel looking at yourself…
Tell me how you feel looking at yourself…
“dare datte kinou ni shibarareta you ni kyou wo ikiru”
ki gi wa nanni obieru no ka?
“ningen kankei wa doushite fukuzatsu de mendou na no ka?”
uso wo tsuite nigekiru
yasashisa ni hodasare toritsukurottemo
aa sono uchi boku wa uragiru darou
Looking at yourself, what do you see there?
genjitsu kara me wo somukeru na
(I’ve gotta do it)
Looking at yourself, what do you see there?
ichiban taisetsu na mono
Here we go!
kibou nanka mienai kodoku kara te wo nobashi
dondon no fukasa wo shiru
Can you hear that? My anxiety
ningen wa dare demo minna (wow oh oh)
nanimonai maruhadaka (wow oh oh)
sore dake wa byou dou darou? (wow oh oh)
Can’t ignore it voices in my mind
(wow oh) ikikata ni sae kechitsukete senaka muketemo
(wow oh) kyou mo ashita mo nemurenai yoru wa kawarazu
(wow oh) muryoku na jibun hikui tenjou wo niramu
Looking at yourself, what do you see there?
Looking at yourself, what do you see there?
zetsubou no ichibyou mae hoshi wa kasuka ni hikari
shikkoku no yami ga kuru yo
Can you see that? Darkness coming here
boku ga mitsuketa yume wa (wow oh oh)
ippai no wakusei no naka (wow oh oh)
magirekonde shimatta (wow oh oh)
I am searching for my only dream
(wow oh) dare no sei ka sekinin wo nasuritsuke ai
(wow oh) kuru koto no nai yoakenosora wo matte mo
(wow oh) kekkyoku wa kimi jishin doushitai ka kikou
English Translation
Tell me how you feel looking at yourself…
Tell me how you feel looking at yourself…
“Recently, I’m going to pieces while aimlessly wandering.”
When did the wind start blowing?
“The feathers of my emotions keep spinning and bothering me.”
My heart is restless.
I’m worried about those clouds that have covered it.
That’s because I can’t believe in tomorrow.
What do you think about yourself?
It wasn’t supposed to be like this… (I don’t get it)
What do you think about yourself?
What should I do from now on?
Let me know…
Just before despair, stars faintly shine.
The dark black darkness is coming.
Can you see that? Darkness coming here.
The dream I found (wow oh oh)
Got lost among many planets (wow oh oh).
(Wow oh oh) Blaming someone and passing the buck.
(Wow oh oh) Even if I wait for a dawn that won’t come,
(Wow oh) In the end, it’s up to you, ask yourself what you want to do.
Tell me how you feel looking at yourself…
Tell me how you feel looking at yourself…
“Everyone lives today like they’re bound to yesterday.”
What are the trees afraid of?
“Why are human relationships so complicated and troublesome?”
Lying and escaping.
Even if I try to fix and tie it with kindness,
ah, I’ll probably betray in the end.
Looking at yourself, what do you see there?
Don’t turn your back on reality.
(I’ve gotta do it)
Looking at yourself, what do you see there?
The most important thing.
Here we go!
I can’t see hope, reaching out from loneliness.
Knowing the depth of the bottom.
Can you hear that? My anxiety.
Everyone, including humans, (wow oh oh)
are naked with nothing. (wow oh oh)
That’s the only equality, isn’t it? (wow oh oh)
Can’t ignore it, voices in my mind.
(Wow oh) Even if I put down how I live and turn my back,
(Wow oh) The nights I can’t sleep, today and tomorrow, will stay the same.
(Wow oh) Staring at the low ceiling, powerless myself.
Looking at yourself, what do you see there?
Looking at yourself, what do you see there?
Just before despair, stars faintly shine.
The dark black darkness is coming.
Can you see that? Darkness coming here.
The dream I found (wow oh oh)
got lost among many planets (wow oh oh).
(Wow oh oh) Blaming someone and passing the buck.
(Wow oh oh) Even if I wait for a dawn that won’t come,
(Wow oh) In the end, it’s up to you, ask yourself what you want to do.