Nogizaka46 – Kokoro ni mo Nai Koto Lyrics (English + Romaji)
◆ Song title: Kokoro ni mo Nai Koto
◆ Artist: Nogizaka46
◆ Release date: 29.03.2023
◆ Original: 心にもないこと 歌詞
Jump
◆ English translation
◆ Music video
◆ 歌詞
Kokoro ni mo Nai Koto Romaji lyrics
Mune no oku arai zarai
Omou koto ieru ka na
Shoujiki ni naru koto tte muzukashii
Otagai no sono kimochi wo
Tameshitari utagattari
Tesaguri tashikameru hitorigoto
Kotoba tte ayafuya de
Shinjitsu ga mienaku naru
Kanjou ni nagasarete hora
Chigau nyuansu de uketomerarechau yo
Aa sukoshi kyori okanai ka?
Kore ijou suki ni naccha ikenai to omou
Aa kokoro ni mo nai koto wo
Futo kuchi ni shite shimau no wa naze darou?
Aa kono mama ja kitto dame da
Boku tachi wa tsukiau beki janakatta to omou
Aa kokoro ni mo nai koto wo
Dare mo minna itte shimatte koukai suru
Hitei shite hoshii dake sa
Hakidashita kono gimon wo
Kanchigai shiteru tte omoitai
Aijou mo yuujou mo
Kyoukaisen ga boyakeru
Donna fuu ni warikireta nara
Chanto rikai shite moraerun darou?
Aa kimi no koto ga suki da yo
Sore dake wa zettai ni zutto kawattenai no ni
Aa amakami wo shitaku naru
Tada kimi ni dake chokkai shitakute
Aa kirai ni nante narenai
Dakedo yokei na hitokoto itte shimaun da
Aa amakami wo shitaku naru
Kodomo ne tte waratte yurushite hoshii
Boku wa ittai nani wo motometeru?
Kimi no komatta kao nante mitakunai
Suki da suki da tada sono koto wo
Kimi no sono mune ni nokku shitai dake nan da
Aa sukoshi kyori okanai ka?
Kore ijou suki ni naccha ikenai to omou
Aa kokoro ni mo nai koto wo
Futo kuchi ni shite shimau no wa naze darou?
Aa kono mama ja kitto dame da
Boku tachi wa tsukiau beki janakatta to omou
Aa kokoro ni mo nai koto wo
Dare mo minna itte shimatte koukai suru
Omotteinai no ni Wow
MV
Back to romaji lyrics
English translation
Deep within my heart, I wonder if I can express everything I think
Being honest is difficult
We test and doubt each other’s feelings
Searching for confirmation with solitary words
Words can be ambiguous, making it hard to see the truth
Emotions can lead us astray
And we can receive different nuances
Ah, should we keep a little distance?
I think we shouldn’t fall any deeper in love
Ah, why do I sometimes say things
That I don’t truly mean?
Ah, this won’t work if we continue like this
I think we shouldn’t have started dating
Ah, why do we all say things
That we don’t truly mean and regret later?
I just want you to deny me
I want to vent out this doubt
I want to believe that I am misunderstanding things
Love and friendship, their boundaries can be blurred
I wonder if we can understand each other
If we divide them in some way
Ah, I love you
That much will never change
Ah, I just want to playfully bite you
Just to tease you
Ah, I can’t bring myself to hate you
But I still say unnecessary things
Ah, I just want to playfully bite you
Please forgive me with a smile and call me childish
What am I really seeking?
I don’t want to see you troubled
I just want to knock on your heart
And say that I love you, I love you
Ah, should we keep a little distance?
I think we shouldn’t fall any deeper in love
Ah, why do I sometimes say things
That I don’t truly mean?
Ah, this won’t work if we continue like this
I think we shouldn’t have started dating
Ah, why do we all say things
That we don’t truly mean and regret later?
Even though I don’t mean it, wow.
歌詞
胸の奥 洗いざらい
思うこと 言えるかな
正直になることって 難しい
お互いのその気持ちを
試したり 疑ったり
手探り確かめる 独り言
言葉って あやふやで
真実が見えなくなる
感情に 流されて
ほら 違うニュアンスで
受け止められちゃうよ
ああ 少し距離置かないか?
これ以上 好きになっちゃいけないと思う
ああ 心にもないことを
ふと口にしてしまうのは何故だろう?
ああ このままじゃきっとダメだ
僕たちは付き合うべきじゃなかったと思う
ああ 心にもないことを
誰もみんな言ってしまって後悔する
否定して 欲しいだけさ
吐き出した この疑問を
勘違いしてるって 思いたい
愛情も 友情も
境界線がぼやける
どんな風に割り切れたなら
ちゃんと理解してもらえるんだろう?
ああ 君のことが好きだよ
それだけは絶対にずっと変わってないのに
ああ 甘噛みをしたくなる
ただ君にだけちょっかい出したくて
ああ 嫌いになんてなれない
だけど余計な一言言ってしまうんだ
ああ 甘噛みをしたくなる
子供ねって笑って許して欲しい
僕は一体 何を求めてる?
君の困った顔なんて見たくない
好きだ 好きだ ただそのことを
君のその胸にノックしたいだけなんだ
ああ 少し距離置かないか?
これ以上 好きになっちゃいけないと思う
ああ 心にもないことを
ふと口にしてしまうのは何故だろう?
ああ このままじゃきっとダメだ
僕たちは付き合うべきじゃなかったと思う
ああ 心にもないことを
誰もみんな言ってしまって後悔する
思っていないのに Wow