Neko Hacker feat. Akari Kitou – Setsuna no Chikai Lyrics (English + Romaji)
◆ Song title: Setsuna no Chikai
◆ Artist: Neko Hacker feat. Akari Kitou
◆ Tie-in: Tonikawa: Over the Moon for You Season 2 Opening Song
◆ Release date: 07.04.2023
◆ Original: 刹那の誓い 歌詞
Jump
◆ English translation
◆ Music video
◆ 歌詞
Romaji lyrics
Owari wo matsu setsuna ni kimi wa
Koko ni nani wo nokosu no darou
Utagai shiranu kotoba ni towa wo
Hoshizora e to chikatta
Tatta ichido no deai de
Kawatte itta kono sekai
Kimi ni dake wa kakusenain da
Fureteitai to iu negai
Yorokobi mo kanashimi mo
Sono toki ga otozureru sono hi made
Shinjite miyou
Kore kara nankai mo nankai mo nankai mo
Nankai mo kisetsu wa meguru
Sono tabi nankai mo nankai mo nankai mo
Kimi to kono basho ni
Tsuki wa kagayaki hoshi wa matataku
Sono mi hateru made teraseru you ni
Owari wo matsu setsuna wo ima wa
Itoshiki kimi to nara eien to yobou
Natsukashii you na kono atatakasa
Itetsuku kokoro ga tokasarete itta
Kimi to tomo ni irareru nara
Kitto nido me no deai wa
Fuan sura mo kanjiteita
Tsuzuku hazu no nai heiwa wo
Shinjiru koto koso ga seikai?
Kono kimochi kono itami
Kurushimi ga naku narazu aru kagiri
Shinjiteiyou
Tsuki wa kagayaki hoshi wa matataku
Kono mi sasagetemo mamoreru you ni
Owari wo matsu setsuna wo ima wa
Owari wa kuru no da to shiri nagara
Itoshiki kimi to nara eien to yobou
Kore kara nankai mo nankai mo nankai mo
Nankai mo kisetsu wa meguru
Sono tabi nankai mo nankai mo nankai mo
Kimi to kono basho ni
MV
Back to romaji lyrics
English translation
In the moment of waiting for the end,
What will you leave behind here?
Eternity was pledged to the starry sky
With words of no doubt.
This world changed
With just one encounter.
The wish to touch you
Is something I cannot hide from you.
Until the day when that moment arrives
Of joy and sadness,
Let’s try to believe.
From now on, many, many times
The seasons will come and go,
And each time, many, many times
I’ll be with you in this place.
The moon shines, the stars twinkle,
So they can shine until our bodies perish.
In this moment of waiting for the end,
If I’m with you, let’s call it eternity.
This warmth feels nostalgic,
Melting my frozen heart away.
As long as I can be with you,
Even if the second encounter feels uncertain,
Believing in the peace that should not continue
Is the right answer.
These feelings, this pain,
As long as the suffering remains,
Let’s believe.
The moon shines, the stars twinkle,
So I can offer my body to protect you.
In this moment of waiting for the end,
Knowing that the end will come,
If I’m with you, let’s call it eternity.
From now on, many, many times
The seasons will come and go,
And each time, many, many times
I’ll be with you in this place.
刹那の誓い 歌詞
終わりを待つ刹那に君は
ここに何を残すのだろう
疑い知らぬ言葉に永遠(とわ)を
星空へと誓った
たった一度の出逢いで
変わっていったこの世界
君にだけは隠せないんだ
触れていたいという願い
喜びも悲しみも
その瞬間(とき)が訪れるその日まで
信じてみよう
これから何回も何回も何回も
何回も季節は巡る
そのたび何回も何回も何回も
君とこの場所に
月は輝き 星は瞬く
その身果てるまで照らせるように
終わりを待つ刹那を今は
愛しき君となら永遠(えいえん)と呼ぼう
懐かしいようなこの暖かさ
凍てつく心が溶かされていった
君と共にいられるなら
きっと二度目の出逢いは
不安すらも感じていた
続くはずのない平和を
信じることこそが正解?
この気持ち この痛み
苦しみが無くならずある限り
信じていよう
月は輝き 星は瞬く
この身捧げても守れるように
終わりを待つ刹那を今は
終わりは来るのだと知りながら
愛しき君となら永遠(えいえん)と呼ぼう
これから何回も何回も何回も
何回も季節は巡る
そのたび何回も何回も何回も
君とこの場所に