MY FIRST STORY – Mirage Lyrics (English + Romaji)
◆ Song title: Shinkirou (Mirage)
◆ Artist: MY FIRST STORY
◆ Release date: 30.10.2023
◆ Original: 蜃気楼 歌詞
Jump
◆ English translation
◆ Music video
◆ 歌詞
Romaji lyrics
Konna sekai de muchuu ni natte toketeku no
Oozei ni buzei ima koso narasu fanfaare wo machi ni sasagu hi made
Mou hai ni nacchatte shinpaishou na munasawagi
Issai gassai makikonde ue ni mukatte kieru dake
Dame, kono mama ja shinenai yo
Shinenai yo
Umareochite hekieki suru ataerareta meishou
Retsu wo nashite mae ni naratte dareka no yume wo miru
Nanika ga chigatta shinzou ni ikiba wa nai to tsugeru you ni
Konna sekai de muchuu ni natte toketeku no
Oozei ni buzei ima koso narasu fanfaare wo machi ni sasagu hi made
Mou iya ni nacchau ze jinsei nante kudaranai
Uzou muzou mawari ga subete kusatta mikan da ne
Dame, kono mama ja shinenai yo
Umareochite hekieki suru dareka no yume wo miru
Konna sekai de muchuu ni natte toketeku no
Oozei ni buzei ima koso narasu fanfaare wo machi ni sasagu hi made
Mou hai ni nacchatte shinpaishou na munasawagi
Issai gassai makikonde ue ni mukatte kieru dake
Dame, kono mama ja shinenai yo
Shinenai yo
MV
Back to romaji lyrics
English translation
Becoming deeply absorbed in this kind of world, we melt away,
Outnumbered and powerless, now is the time to sound the fanfare until the day we dedicate it to the city.
Already too high, with an anxious heart,
I’m involved in everything, just disappearing upwards.
No, I can’t die like this.
I can’t die.
Born into this world, overwhelmed, with a given name,
Forming a line, following those ahead, dreaming someone else’s dream.
As if to tell that there’s no place for the different heart,
Becoming deeply absorbed in this kind of world, we melt away,
Outnumbered and powerless, now is the time to sound the fanfare until the day we dedicate it to the city.
I’m getting tired of it, life is so trivial,
Everyone around is like a rotten orange.
No, I can’t die like this.
Born into this world, overwhelmed, dreaming someone else’s dream.
Becoming deeply absorbed in this kind of world, we melt away,
Outnumbered and powerless, now is the time to sound the fanfare until the day we dedicate it to the city.
Already too high, with an anxious heart,
I’m involved in everything, just disappearing upwards.
No, I can’t die like this.
I can’t die.
蜃気楼 歌詞
こんな世界で夢中になって溶けてくの
多勢に無勢 今こそ鳴らす ファンファーレを街に捧ぐ日まで
もうハイになっちゃって 心配性な胸騒ぎ
一切合切 巻き込んで 上に向かって消えるだけ
ダメ、このままじゃ死ねないよ
死ねないよ
生まれ落ちて 辟易する 与えられた名称
列を成して 前に倣って 誰かの夢を見る
何かが違った心臓に行き場はないと告げるように
こんな世界で夢中になって溶けてくの
多勢に無勢 今こそ鳴らす ファンファーレを街に捧ぐ日まで
もう嫌になっちゃうぜ 人生なんて下らない
有象無象 周りが全て腐ったミカンだね
ダメ、このままじゃ死ねないよ
生まれ落ちて 辟易する 誰かの夢を見る
こんな世界で夢中になって溶けてくの
多勢に無勢 今こそ鳴らす ファンファーレを街に捧ぐ日まで
もうハイになっちゃって 心配性な胸騒ぎ
一切合切 巻き込んで 上に向かって消えるだけ
ダメ、このままじゃ死ねないよ
死ねないよ