MIMI – GLACIES feat. Hatsune Miku Lyrics (English + Romaji)
◆ Song title: GLACIES feat. Hatsune Miku
◆ Artist: MIMI
◆ Release date: 09.03.2023
◆ Original: GLACIES feat. 初音ミク 歌詞
Jump
◆ English translation
◆ Music video
◆ 歌詞
Romaji lyrics
Aishiteru kako no yoru mo
Ima ja kisetsu ni kirameite yuku
Namida wa koborenai you ni
Kimi to te wo tsunaide utau you ni
Aa nannimo dekinai kokoro
Yuki no yawasa to yuugure no oto
Aishiteru kako no yoru mo
Ima ja kisetsu ni kirameite yuku
Tada boku wa kizutsukitakunai dake
Aa sukoshi tsukareta yo yuugure ni
Doushite ikiteku no wa sanzenri?
Kietemo chikyuu dake wa shiranpuri
Soshitara katarikakeru koe ga
Toumei na sekai e to yuki ga mau
Daijoubu da yo, aseranaku tatte
Ima ikiteiru dake de iin da yo
Ikiteiru dake de manten yo
Aishiteru kako no yoru mo
Ima ja kisetsu ni kirameite yuku
Namida wa koborenai you ni
Kimi to te wo tsunaide utau you ni
Aa nannimo dekinai kokoro
Yuki no yawasa to yuugure no oto
Aishiteru kako no yoru mo
Ima ja kisetsu ni kirameite yuku
Koboreochite yuku kotoba dake
Afuredeta kanjou no ketsuro dake
Sore demo kyou wo aruite yuku
Kanashii koto wa mune ni tojikomete
Kanashii kimochi wa tojikomete
Saraba kyou ni saku fuyu no hikari
Sore dake de ii kara sa
Soshite irony saraba merodi
Ikite yukeru ki ga shita
Kimi wa tou ni waratteitandatte
Kangaesugiteita dake
Suzushii kaze ni matta setsuna yo
Sekai wo terashi tsuzuketeku
MV
Back to romaji lyrics
English translation
Even the nights of loving in the past,
now shine in the seasons.
As if singing while holding hands with you,
so that tears won’t fall.
Ah, a heart that can’t do anything,
softness of snow and the sound of dusk.
Even the nights of loving in the past,
now shine in the seasons.
I just don’t want to be hurt.
Ah, I’m a little tired of the dusk.
Why does living feel like a thousand miles away?
Even if I disappear, the world won’t care.
Then a voice speaks to me,
as snow dances into a transparent world.
It’s okay, there’s no need to rush,
just living now is enough.
Just living is a perfect score.
Even the nights of loving in the past,
now shine in the seasons.
As if singing while holding hands with you,
so that tears won’t fall.
Ah, a heart that can’t do anything,
softness of snow and the sound of dusk.
Even the nights of loving in the past,
now shine in the seasons.
Only words falling and
the condensation of overflowing emotions.
Still, I walk on and conquer this day,
holding sadness in my heart.
Holding onto the sadness.
Farewell to the winter light blooming today,
just that is enough.
And the irony, farewell to the melody,
I feel like I can keep on living.
You’ve been smiling for a long time,
I was just overthinking it.
In that fleeting moment that danced in the cool breeze,
you continue to shine on the world.
GLACIES feat. 初音ミク 歌詞
愛してる過去の夜も
今じゃ季節に煌めいてゆく
涙は零れない様に
君と手を繋いで歌うように
嗚呼 なんにもできない心
雪の柔さと夕暮れの音
愛してる過去の夜も
今じゃ季節に煌めいて征く
ただ僕は傷つきたくないだけ
嗚呼少し疲れたよ夕暮れに
どうして生きてくのは三千里?
消えても地球だけは知らんぷり
そしたら語りかける声が
透明な世界へと雪が舞う
大丈夫だよ、焦らなくたって
今生きているだけでいいんだよ
生きているだけで満点よ
愛してる過去の夜も
今じゃ季節に煌めいて征く
涙は零れない様に
君と手を繋いで歌うように
嗚呼 なんにもできない心
雪のやわさと夕暮れの音
愛してる過去の夜も
今じゃ季節に煌めいてゆく
こぼれ落ちてゆく言葉だけ
溢れ出た感情の結露だけ
それでも今日を歩いて征く
悲しいことは胸に閉じ込めて
悲しい気持ちは閉じ込めて
さらば今日に咲く冬のヒカリ
それだけでいいからさ
そしてironyさらばメロディ
生きていける気がした
君はとうに笑っていたんだって
考えすぎていただけ
涼しい風に舞った刹那よ
世界を照らし続けてく