Marcy – Love Song Lyrics (English + Romaji)
◆ Song title: Love Song
◆ Artist: Marcy
◆ Release date: 27.09.2023
◆ Original: ラブソング 歌詞
Jump
◆ English translation
◆ Music video
◆ 歌詞
Romaji lyrics
Moshimo boku ga kimi ni
Hitome hore shitenakattara
Nemurenai kurai fuan ni
Shinpaisei ni naranakatta ka na
Kimi to sugosu uchi ni
Kawatte iku boku no seikaku ya joushiki
Ima to natte wa najinde kita yo
Futari no kachikan wo kosuriawasete
Sureru nichijou otagai ni iyashite
Tawainai yaritori ni kogaretai
Kotoba ni shite kimi ni chanto watashitai
Aishiteiru yo
Ai wo chikattari shourai wo katariattari
Bokura wa kitto unmei datte sou kimeyou yo
Donna sa nandai mo issho ni tokou
“Toshi wo tottemo yosomi shinaide ne”
“uwaki mo shinaide kawaii daisuki tte itte ne”
Kimi wa sou iu keredo shinpai nai yo
Shitsukoi kurai ni
Tsutaeru kara
Kyuujitsu hirusagari no heya wo kuraku shite
Futari shite nido ne shite
Okite shiawase karada yoseatte
Kinou no eiga no tsuzuki wo
Tonari ni irereba nan demo ii yo
Heibon mo tokubetsu ni natteku
Futari tsunaida te wa hanasanaide
Sureru nichijou mo irodorou
Omoide wo afuresasete
Tayori nai konna boku dakedo kimi no koto wo
Aishiteiru yo
Ai wo chikattari shourai wo katariattari
Bokura wa kitto unmei datte sou kimeyou yo
Donnasa mirai mo kimi to nara
Machigai nai kara
Sapuraizu darake no kimi to no hibi
Shiwashiwa ni nattemo odekake shitai
Boku de yokatta to itsuka iwasetai
Kono yo de ichiban taisetsu na hito ni
Inaku nattara
Komaru dokoro janai
Rotou ni mayotte mitsukaru made
Boku wa kitto kimi wo sagashite shimau yo
Kimi mitai na hito wa hoka ni inai
Kore kara zutto
Ai wo tsutaeru yo
Warattari naitari suru kimi no ichibu shijuu wo
Tonari de nagamesasete
Mamorasete kurenai ka na
Kimi no mainichi wo
MV
Back to romaji lyrics
English translation
If I hadn’t fallen for you at first sight
Would I have been this restless, unable to sleep,
So full of worries and insecurities?
As we spend time together, I’ve changed,
My personality and common sense have adapted,
And now they’ve become a part of me.
We rub our values against each other,
Healing the friction in our daily lives.
I want to yearn for trivial exchanges,
Put them into words and convey them to you.
I love you,
We’ve pledged our love and talked about our future.
Let’s decide that we’re surely meant to be together,
And face any challenges that come our way.
“Even as we grow older, don’t look elsewhere,”
“Don’t cheat, and just tell me you love me, my dear.”
You say these things, but I’m not worried,
I’ll keep telling you persistently.
On a lazy afternoon during the holidays,
We darken the room and take a nap together,
Waking up, feeling happy, drawing closer,
Continuing the movie from yesterday,
As long as you’re by my side, anything is fine,
The ordinary becomes special.
Let’s never let go of the hands we’ve joined,
Let’s add color to our everyday life.
Let memories overflow,
I may be unreliable, but I want you to know,
I love you,
We’ve pledged our love and talked about our future.
Let’s decide that we’re surely meant to be together,
No matter what the future holds, as long as it’s with you,
I’m certain it’ll be alright.
Our days are filled with surprises,
Even as we grow old, I want to go out with you.
Someday, I want you to say, “I’m glad it’s you,”
To the most important person in the world.
If you were no longer here,
It wouldn’t just be a problem,
I’d wander around until I found you,
There’s no one else like you.
From now on,
I’ll keep expressing my love,
I want to watch over your every moment,
Can you let me protect you,
And be by your side every day?
ラブソング 歌詞
もしも僕が君に
一目惚れしてなかったら
眠れないくらい不安に
心配性にならなかったかな
君と過ごすうちに
変わっていく僕の性格や常識
今となっては馴染んできたよ
2人の価値観を擦り合わせて
擦れる日常を互いに癒して
たわいないやり取りに焦がれたい
言葉にして君にちゃんと渡したい
愛しているよ
愛を誓ったり将来を語り合ったり
僕らはきっと運命だってそう決めようよ
どんなさ難題も一緒に解こう
「歳をとってもよそ見しないでね」
「浮気もしないで可愛い大好きって言ってね」
君はそう言うけれど心配ないよ
しつこいくらいに
伝えるから
休日昼下がりの部屋を暗くして
2人して二度寝して
起きて幸せ 身体寄せ合って
昨日の映画の続きを
隣にいれればなんでもいいよ
平凡も特別になってく
2人繋いだ手は離さないで
擦れる日常も彩ろう
思い出を溢れさせて
頼りないこんな僕だけど君のことを
愛しているよ
愛を誓ったり将来を語り合ったり
僕らはきっと運命だってそう決めようよ
どんなさ未来も君となら
間違いないから
サプライズだらけの君との日々
しわしわになってもお出掛けしたい
僕で良かったといつか言わせたい
この世で一番大切な人に
居なくなったら
困るどころじゃない
路頭に迷って見つかるまで
僕はきっと君を探してしまうよ
君みたいな人は他にいない
これからずっと
愛を伝えるよ
笑ったり泣いたりする君の一部始終を
隣で眺めさせて
守らせてくれないかな
君の毎日を