MaiR – Harukaze Lyrics (English + Romaji)
◆ Song title: Harukaze
◆ Artist: MaiR
◆ Release date: 29.03.2023
◆ Original: ハルカゼ 歌詞
Jump
◆ English translation
◆ Music video
◆ 歌詞
Romaji lyrics
Omoidashite mite furikaereba hora
Hajimete deatta hi kara zuibun to tooku
Yuuhi ga terasu rouka to kyoushitsu
Ima demo watashi dake no ibasho
Tadashisa ni kurushimi yowai koto wo shiru no wa
Jibun rashiku ikite yukeru you ni
Egaita mirai mo yume mo mada akiramerarenai mijuku na kokoro demo
Kanarazu dokoka de aeru you na sonna ki ga shiteru
Nee ima nara iesou da yo
Kitto kitto kitto
Kousaten wo ashibaya ni sugiru otona ni
Akogareteta hi mo atta kedo
Kimi to warau nanigenai toki ni
Nando mo sasaerarete kita ne
Kushakusha ni marume sutetatte nanimo kawaranai
Takusan no ai wo shitte habataku yo
Shinjite miyou
Mou ichido konna watashi wo
Subete no deai ga ”ima” ni natte
Kiseki no naka de mebuku
Sakura no ki no shita de ima yakusoku wo shiyou
Kore kara mo kono kokoro wa soba ni iru kara
Douka wasurenaideite ne
Chiisana inochi ga koko de sakendeiru koto
Egaita mirai mo yume mo mada akiramerarenai mijuku na kokoro demo
Kanarazu dokoka de aeru you na sonna ki ga shiteru
Nee ima nara iesou da yo
Zutto zutto zutto
Kimi ni ”arigatou”
Kao wo agete mite me no mae ni wa hora
Mugen ni tsuzuite yuku mirai
MV
Back to romaji lyrics
English translation
When you try to remember and look back,
It seems like a long time has passed since the day we first met.
The hallway and classroom that the setting sun shines on,
Is still my only place.
Knowing one’s weaknesses and struggling for righteousness
Is to live true to oneself.
Even with my immature heart that still can’t give up on my dreams and aspirations,
I feel like we’ll definitely meet somewhere, someday.
Hey, I feel like I can say it now,
Definitely, definitely, definitely.
There were times when I longed to be one of those adults,
Quickly passing through the intersection,
But in those ordinary moments where we laughed together,
You’ve supported me many times.
Even if I crumple it up and throw it away, it won’t change anything.
Let’s fly with the knowledge of love that we’ve gained.
Let’s try to believe.
Once again, in the midst of miracles
All the meetings we’ve had until now have become the present.
Under the cherry blossom tree, let’s make a promise now
That this heart will always be by your side.
Please don’t forget
That a small life is shouting out here.
Even with my immature heart that still can’t give up on my dreams and aspirations,
I feel like we’ll definitely meet somewhere, someday.
Hey, I feel like I can say it now,
Always, always, always,
“Thank you” to you.
Look up, and right in front of your eyes,
The future continues on infinitely.
ハルカゼ 歌詞
思い出してみて 振り返ればほら
初めて出会った日から ずいぶんと遠く
夕陽が照らす 廊下と教室
今でも 私だけの居場所
正しさに苦しみ 弱いことを知るのは
自分らしく 生きてゆけるように
描いた未来も夢も まだ諦められない未熟な心でも
必ずどこかで逢えるような そんな気がしてる
ねぇ 今なら言えそうだよ
きっと きっと きっと
交差点を 足早に過ぎる大人に
憧れてた日もあったけど
君と笑う何気ない瞬間に
何度も 支えられてきたね
くしゃくしゃにまるめ捨てたって 何も変わらない
たくさんの愛を知って羽ばたくよ
信じてみよう
もう一度 こんな私を
全ての出会いが”今”になって
奇跡の中で芽吹く
桜の木の下で 今約束をしよう
これからも この心は傍にいるから
どうか 忘れないでいてね
小さな命が ここで叫んでいること
描いた未来も夢も まだ諦められない未熟な心でも
必ずどこかで逢えるような そんな気がしてる
ねぇ 今なら言えそうだよ
ずっとずっとずっと
君に「ありがとう」
顔を上げてみて 目の前にはほら
無限に続いてゆく未来