Mafumafu – Red balloon (Akai Fuusen) Lyrics

  • 赤い風船/まふまふ
  • Mafumafu – Akai Fuusen Lyrics
  • Mafumafu – Red balloon Lyrics

Romaji

te wo hanaseba sora ni kieta
wasureta kake no yume
yuuyake ni kage ga nobireba
kodomo no sekai ni yoru ga kuru

nee
‘anata no namae wa?’
kimi mo oshiete yo

yurari yurari
touwata no hana
ukabu akai fuusen

hosoi ito wo taguriyosete wa
dare ga mochite wo tsukamou to mo
hana sakaseru dake

teomoi kotoba de
joozu na shisen de
otona no nioi de

ano hi no bokura ja
irarenai to kizuku

tada
yume wo mite ita dake
yume wo mitai dake

sore wa otogi kodomo no owari
kinjirareta fuusen

kiri kizuato de sukimadarake no migite
sururi nukete ikeba
kaze ni nabiku dake

otona ni naritaku nai ne tte
buranko wo koida
doko made mo tooku e tobe sou da na

ano hi yori mo zutto kirei na
nagai kami ni mitorete iru

yura yurari yurayura
touwata no hana
ukabu akai fuusen

hosoi ito wo taguriyosete wa
dare ga mochite wo tsukamou to mo
dare no ude ni nagareyou tomo
hana sakaseru dake

samishii dake

English

It’ll disappear into the sky if I let my hand go
This partially forgotten dream,
If the shadows lengthen with the sunset
Night will fall, into the children’s world

Hey,
“What is your name?”
Tell me yours too.

[Lets play forever]

Swaying, swaying,
The cotton flower
Floating,
Red balloon

If you tug the thin string
Even if someone tries to grab the handle
All it does is make the flowers bloom

With complicated words
With a proper posture
(Blank)
With a scent of an adult
We realize that we can’t remain as our old selves.

Just
We were only dreaming.
We only wanted to dream.

That was,
A fantasy,
The end of childhood
Had forbidden
The red balloon

[Thats enough]

If you smoothly pass through
This right hand in tatters
From the lacerations,
All it does is sway in the wind

We pushed on the swing with
I don’t want to grow up
It seemed like we could fly forever to somewhere far

I am enamored by your long hair
More beautiful than those days

Swaying, swaying,
The cotton flower
Floating
The red balloon

If you tug the thin string
Even if someone tries to grab the handle
Even if you hug someone’s arm
All it does is make the flowers bloom

It’s just lonely

thanks to ワッフル

Kanji

手を放せば空に消えた
忘れたかけの夢
夕焼けに影が伸びれば
子供の世界に夜が来る

ねえ
「あなたの名前は?」
君も教えてよ

ゆらり ゆらり
トウワタの花
浮かぶ赤い風船

細い糸を手繰り寄せては
誰が持ち手を掴もうとも
花咲かせるだけ

手重い言葉で
上手な視線で
大人の匂いで

あの日のボクらじゃ
いられないと気づく

ただ
夢を見ていただけ
夢を見たいだけ

それは御伽 子供の終わり
禁じられた風船

切り傷痕で 隙間だらけの右手
するり抜けていけば
風に靡くだけ

大人になりたくないねって
ブランコを漕いだ
何処までも遠くへ飛べそうだな

あの日よりもずっと綺麗な
長髪に見惚れている

ゆらゆらり ゆらゆら
トウワタの花
浮かぶ赤い風船

細い糸を手繰り寄せては
誰が持ち手を掴もうとも
誰の腕に抱かれようとも
花咲かせるだけ

さみしいだけ

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *