Mafumafu – Onna no Ko ni Naritai Lyrics

  • まふまふ – 女の子になりたい 歌詞
  • Mafumafu – I wanna be a girl Lyrics
  • Lirik Lagu Mafumafu – Onna no Ko ni Naritai

Romaji:

nee onna no ko ni naritai
onegai ii desu ka?

chokoreeto no mori wo kuguru
orenji kabocha no basha ni
noserarete tsurerarete
miruku iro no oshiro

minna kitto akogareteiru
douwa no naka no hiroin
itsuka mita yume ni mita
garasu no hai hiiru

naisho no kimochi honto no kimochi
chotto hanashichaou
wan tsuu surii mahou wo kakete
atarashii boku ni naritai no desu onegai!

yappari boku mo kawaiku naritai na
ano ko mitaku kawaiku naritai na
furiru doresu wo meshimase
sekai de hitori no shinderera

chicchana yuuki to okkina hajimete
kitto kowaku natte furuechau kedo
onna no ko ni naritai!
onegai ii desu ka?
kawaiku natte ii desu ka?

otona ni naredo sagaranai
okashina koe no toon to
nani shitemo nani shitemo
umaku ikanai kyou da

naraba!
tsukanoma demo yume no naka ni
boku wo mitsukete miyou ka na
sukoshi dake sukoshi dake
kawareru ki ga suru

dokidoki shite dokidoki shite
nemurenai yoru
wan tsuu surii yuuki wo daseba
douwa ni tsuzuku iriguchi wa mou soko da yo

uwametsukai de taiyou ga nobotte
winku no hitotsu de kenka ga osamaru
chiisana ribon musundara
sekai mo hitotsu ni shinderera

hana mo terete hazukashigaru you na
mou sukoshi kimi wo hitorijime dekiru you na
onna no ko ni naritai!
tonari ni ii desu ka?

atarimae no mono dore mo ga
chigatte mietan da
wan tsuu surii mahou wo kakete
atarashii boku ni naritai no desu onegai!

yappari boku mo kawaiku naritai na
ano ko mitaku kawaiku naritai na
chiisaku kubi wo kashigetara
boku mo ima dake wa shinderera

daiji na kyou wo sumikko ni kakurete
jibun no koto mo wakannaku naru mae ni
onna no ko ni naritai!
onegai ii desu ka?
kawaiku natte ii desu ka?

naisho da yo

Kanji:

ねえ 女の子になりたい
お願いいいですか?

チョコレートの森をくぐる
オレンジかぼちゃの馬車に
乗せられて 連れられて
ミルク色のお城

みんなきっと憧れている
童話の中のヒロイン
いつか見た 夢に見た
ガラスのハイヒール

ナイショの気持ち ホントの気持ち
ちょっと話しちゃおう
ワンツースリー 魔法をかけて
新しいボクになりたいのです お願い!

やっぱりボクも可愛くなりたいな
あの子みたく可愛くなりたいな
フリルドレスを召しませ
世界でひとりのシンデレラ

ちっちゃなユウキとおっきなハジメテ
きっと怖くなって震えちゃうけど
女の子になりたい!
お願いいいですか?
可愛くなっていいですか?

大人になれど下がらない
可笑しな声のトーンと
何しても 何しても
うまくいかない今日だ

ならば!
束の間でも夢の中に
ボクを見つけてみようかな
少しだけ 少しだけ
変われる気がする

ドキドキして ドキドキして
眠れない夜
ワンツースリー 勇気を出せば
童話に続く入口はもうそこだよ

上目遣いで太陽が昇って
ウィンクのひとつで喧嘩が収まる
小さなリボン結んだら
世界もひとつに シンデレラ

花も照れて恥ずかしがるような
もう少し君をひとり占めできるような
女の子になりたい!
隣にいいですか?

当たり前のものどれもが
違って見えたんだ
ワンツースリー 魔法をかけて
新しいボクになりたいのです お願い!

やっぱりボクも可愛くなりたいな
あの子みたく可愛くなりたいな
小さく首を傾げたら
ボクも今だけはシンデレラ

大事な今日を隅っこに隠れて
自分のこともわかんなくなる前に
女の子になりたい!
お願いいいですか?
可愛くなっていいですか?

ナイショだよ

English:

Hey, I want to be a girl
Can you please

Go through the chocolate forest
On orange pumpkin carriage
Take it with you
Milky castle

Everyone is surely longing
Heroine in a fairy tale
I saw someday I dreamed
Glass high heels

My feelings, my feelings
Let’s talk
One two three magic
I want to be a new one!

I want to be cute too
I want to look cute with that child
Call for a frill dress
Cinderella alone in the world

Small Yuki and Big Hajimete
I’m sure I’m scared and tremble
I want to be a girl!
Can you please
May I be cute?

I’m an adult but I can’t go down
With a funny voice tone
No matter what
It ’s not going to work today

If!
Even in a bunch of dreams
I’ll try to find me
Little bit little bit
I feel like changing

Throbbing and throbbing
Sleepless night
One-two if you take courage
The entrance to the fairy tale is already there

The sun rises with my eyes
A fight wins in one of the winks
If you tie a small ribbon
Cinderella in the world

Shy and shy
I can occupy you a little more
I want to be a girl!
Is it okay next door?

Anything that is natural
It looked different
One two three magic
I want to be a new one!

I want to be cute too
I want to look cute with that child
If you lean your head slightly
I’m just Cinderella now

Hiding the important today in the corner
Before I don’t understand myself
I want to be a girl!
Can you please
May I be cute?

It’s a nice show

Indonesia:

Hei, aku ingin menjadi perempuan
Bisakah kamu tolong

Pergi melalui hutan cokelat
Pada kereta labu oranye
Bawa itu bersamamu
Kastil Bima

Semua orang pasti rindu
Pahlawan dalam dongeng
Saya melihat suatu hari nanti saya bermimpi
Sepatu hak tinggi kaca

Perasaan saya, perasaan saya
Ayo bicara
Satu dua tiga sihir
Saya ingin menjadi yang baru!

Saya ingin menjadi lucu juga
Saya ingin terlihat lucu dengan anak itu
Panggilan untuk gaun frill
Cinderella sendirian di dunia

Yuki Kecil dan Hajimete Besar
Saya yakin saya takut dan gemetar
Saya ingin menjadi seorang gadis!
Bisakah kamu tolong
Bolehkah aku lucu?

Saya sudah dewasa tetapi saya tidak bisa turun
Dengan nada suara yang lucu
Apa pun yang terjadi
Itu tidak akan bekerja hari ini

Jika!
Bahkan dalam banyak mimpi
Saya akan mencoba menemukan saya
Sedikit demi sedikit
Saya merasa ingin berubah

Berdenyut dan berdenyut
Malam tidak bisa tidur
Satu-dua jika Anda berani
Pintu masuk ke dongeng sudah ada di sana

Matahari terbit dengan mataku
Perkelahian menang di salah satu kedip
Jika Anda mengikat pita kecil
Cinderella di dunia

Pemalu dan pemalu
Saya bisa menempati Anda sedikit lebih
Saya ingin menjadi seorang gadis!
Apakah tidak apa-apa di sebelah Anda?

Apa pun yang alami
Itu terlihat berbeda
Satu dua tiga sihir
Saya ingin menjadi yang baru!

Saya ingin menjadi lucu juga
Saya ingin terlihat lucu dengan anak itu
Jika Anda sedikit menyandarkan kepala
Saya hanya Cinderella sekarang

Menyembunyikan yang penting hari ini di sudut
Sebelumnya saya tidak mengerti diri saya sendiri
Saya ingin menjadi seorang gadis!
Bisakah kamu tolong
Bolehkah aku lucu?

Pertunjukan yang bagus

Source: LN

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *