Lucky2 – Yumezora ni Hane Lyrics (English + Romaji)
◆ Song title: Yumezora ni Hane
◆ Artist: Lucky2
◆ Release date: 11.09.2023
◆ Original: 夢空に羽 歌詞
Jump
◆ English translation
◆ Music video
◆ 歌詞
Romaji lyrics
Ima wa nani shiteru ka na
Souzou shichau summer time
Toketa aisu ni sokkuri de
Betabeta ni amai
Sugita jikan wa suna dokei
Kirei dakedo hakanai ne
Kimi ga fureta kami wo
Kirezu ni kyou mo matteru
Patto hane wo nobashitara
Fuwari doko made mo tobechaeru kibun
Himawari yurasu kono kaze mo
Kimi made kitto todoku yo
Gyutto kokoro tsukamu kara
Atsui hizashi to kimi omou taion
Nan da ka hoteru choppiri kuyashii
Hitotsu ni mazatta natsuzora to
Tsukami dokoro nai kimi
Ano kumo mitai melty smile
Furueta no wa sumaho janaku
Watashi no kokoro da
“Sora wa doko demo tsunagatteru”
Sonna poemu yori ima wa
Douka suubyou dake no
Issho ni ireru tokken wo (ah ah)
Patto hane wo nobashitara
Haru sora de no deai omoidasu no
Kizuku natsuzora no hatsukoi
Egao mukai habatakou
Gyutto kokoro tsukamu kara
Akizora senchimentaru wo shitta
Fuyuzora ni wa te wo tsunagitai
Hitotsu ni mazatta yume sora to
La la la…
Shidoromodoro demo kiite ne
Hitotsu ni mazatta
Hitotsu ni kasanatta koigokoro
Fly to you
MV
Back to romaji lyrics
English translation
I wonder what you’re doing now,
I can’t help but imagine the summer time.
You’re just like the melted ice cream,
Sticky sweet.
The time that has passed is like a sandglass,
Beautiful but fleeting.
I’m still waiting for the hair you touched,
Unable to cut it.
If I suddenly spread my wings,
I feel like I could fly anywhere.
Even this wind swaying the sunflowers
Will surely reach you too.
Because it firmly grasps my heart,
The hot sunlight and the warmth of thinking about you,
It makes me feel a bit heated and frustrated,
As the summer sky blends into one.
You’re so elusive,
Your smile is like those clouds, so melty.
It wasn’t my phone that trembled,
It was my heart.
“The sky is connected everywhere,”
Rather than such a poem, for now,
I just want the privilege
Of being together for a few seconds (ah ah).
If I suddenly spread my wings,
I remember the spring sky where we met.
I notice the first love in the summer sky,
Let’s fly facing each other with smiles.
Because it firmly grasps my heart,
I’ve known the sentimental autumn sky.
I want to hold hands in the winter sky,
As our dreams blend into one.
La la la…
I may stumble, but listen, please,
Our feelings have mixed into one.
Our love has overlapped,
Fly to you.
Romaji thanks to LN