=LOVE – Kono Sora ga Trigger Romaji Lyrics (English Translation)
Artist: Equal LOVE
Song title:『Kono Sora ga Trigger』
Romaji
Mabushii taiyou wo miageta toki
Kimi ni aitakunatta
Kono sora ga torigaa
Koibito ga iru tte saisho kara shitteta
Hanashi no au tada no tomodachi
Kimi ni susumerareta eiga no hanken
Techou ni nanto naku hasanda
Mukai no hoomu kimi to me ga atta
Kyuukou densha futari no akai ito wo
Kirihanasu ijiwaru ne
Aoi sora ga kirei datta hi
Ano hi wo wasuretenai
Me ni utsuru mono subete
Kore wa kimi wo omoi tsukutta
Watashi dake no seishun
Ano sora ga torigaa datta yo
Kimi ga suki da
Ano bando ga tsui ni tsuaa suru tte
Ichiou nimai de moushikomu
Ano eiga wa deeto de itta no ka na
Shuuchuu dekizu dareka no yokogao to ka
Ki ni shita no? kitto sou
Kimi wa nanimo kizuite inai
Ano hi no sora moyou mo
Kimi ni wa itsumo no sora
Itooshii kumo wo mitsuketara
Dare ni oshieru no deshou
Shattaa no oto ga hibiita
Yukue wa doko?
Haru e mukatte yuku kaze ga
Koi wo aimai ni gomakasu
Kono omoi tsutaecha dame to
Wakatteiru
Dakedo, dakedo,
Dakedo, dakedo…
(datte)
Kokoro ni zutto kimi ga iru
Aoi sora ga kirei datta hi
Watashi dake ga oboete
Kimi wa dareka wo omou
Na no ni katte ni suki de gomen ne
Watashi kono mama de ii
Sora shika shiranai kono koi
Himitsu ni shite
Kimi to futari de ano hi atta koto
Iwanai kara omotteitai
English Translation
When I looked up at the dazzling sun,
I wanted to see you
This sky was the trigger.
I already knew you had a lover
We were just friends who talked well
You recommended a movie to me
I just put the half ticket in my notebook.
On the opposite platform, our eyes met
The express train cuts off our two red threads
It’s a mean thing.
The day the blue sky was beautiful
I haven’t forgotten that day
Everything that is reflected in my eyes
This was made with thoughts of you
My only adolescence
That sky was the trigger
I love you.
The band finally goes on tour
I apply for two tickets anyway.
Did we go on a date to that movie?
Couldn’t concentrate and worried about someone’s profile
Did you notice that? I’m sure you did.
You didn’t notice anything
That sky pattern from that day
Is just the usual sky for you.
If I find a dear cloud
Who will I tell?
The sound of the shutter echoed
Where did it go?
The wind heading towards spring
Obscures love with ambiguity.
I know I can’t express these feelings
But still, but still,
But still, but still…
(Because)
You’re always in my heart.
The day the blue sky was beautiful
I alone remember it
You are thinking of someone else
But I’m sorry, I like you on my own
I’m okay like this
This love only knows emptiness
I’ll keep it a secret.
I won’t say it, but I want to think
Of the time when I met you two.