Liyuu – Soaring Heart Lyrics (English + Romaji)
◆ Song title: Soaring Heart
◆ Artist: Liyuu
◆ Release date: 23.01.2024
Jump
◆ English translation
◆ Music video
◆ 歌詞
Romaji lyrics
Flapping to the world!
Yojikōi mado ga kiritotta sora mitsumeteita tōi ano hi kara
Dokoka dokoka ikitakatta
Mada imajinēshon
Kotoba katachitsukurenakute aimai na mama demo
Kitto tsubasa ni kawatte ukabu soaring heart
Maiagaru no sekai e
Dokidoki kanaetai
Matte iru mirai ga aru ki ga shitan da
Mabushisa no kanata e
Yakenuketedoko made mo
Aruki nagara futo aogu sora biru no sukima yuruyaka na ao
Tsugi e tsugi e ikitaku naru
Arata na dimenshon
Jiyū jizai yume mirareru watashi ni natte mo
Motto tsubasa o sodatete susume soaring heart
Hateshi no nai sekai de
Mi taiken atsumetai
Sōzō no seisōken
Sono mukō no kyō o
Yubisashite kureta hito
Kimi to nara doko made mo saki e
Tobitai
Tabidatsu yo
Sumikitta sora e… watashi!
Mata nando demo nando demo chigau sora no iro
“Mitsukete miseru kara ne”
Yakusoku tewatashitara
Kitto tsubasa ni kawatte ukabu soaring heart
Maiagaru no sekai e
Dokidoki kanaeru tame
Matte iru mirai o dakishime ni ikou
Mabushisa no kanata e
Tachikirenakutedoko made mo
Tsubasa o hirogete…
MV
English translation
Flapping to the World!
Since that distant day when I gazed at the sky framed by square windows,
I wanted to go somewhere, anywhere,
Still full of imagination,
Even if I couldn’t shape it into words, it remained ambiguous.
Surely, it will transform into wings and soar—a soaring heart,
Ascending to a world where excitement comes true,
I wanted to make my heart pound.
I felt that the future I’m waiting for exists,
Towards the dazzling beyond,
Jealousy will break through no matter how far.
While walking, I suddenly look up at the sky through the gaps between buildings,
A gentle blue that makes me want to go to the next and the next.
A new dimension,
Even if I become someone who can freely dream,
Nurture your wings even more and advance, soaring heart,
In the endless world,
I want to gather new, unexperienced things.
In the stratosphere of imagination,
Beyond that today,
The person who pointed the way,
With you, I want to fly anywhere.
I want to fly.
I will embark on a journey,
Towards the clear sky… Me!
Again and again, any number of times, in different sky colors,
“I’ll show you, so look for it.”
Once I hand over the promise,
Surely, it will transform into wings and soar—a soaring heart,
Ascending to a world where excitement comes true,
To make my heart pound with anticipation,
Let’s go embrace the future we’re waiting for.
Towards the dazzling beyond,
Breaking through, no matter how far.
Spread your wings…
Back to romaji lyrics
歌詞
Flapping to the world!
四角い窓が切り取った空見つめていた遠いあの日から
どこかどこか行きたかった
まだイマジネーション
言葉形作れなくて暧昧なままでも
きっと翼に変わって浮かぶソアリングハート
舞い上がるの世界へ
ドキドキ叶えたい
待っている未来がある気がしたんだ
眩さの彼方へ
妬け抜けてどこまでも
歩きながらふと仰ぐ空ビルの隙間ゆるやかな青
次へ次へ行きたくなる
新たなディメンション
自由自在夢見られる私になっても
もっと翼を育てて進めソアリングハート
果てしのない世界で
未体験あつめたい
想像の成層圏
その向こうの今日を
指差してくれた人
君とならどこまでも先へ
飛びたい
旅立つよ
澄みきった空へ…私!
また何度でも何度でも違う空の色
「見つけてみせるからね」
約束手渡したら
きっと翼に変わって浮かぶソアリングハート
舞い上がるの世界へ
ドキドキ叶えるため
待っている未来を抱きしめにいこう
眩さの彼方へ
断け抜けてどこまでも
翼を広げて…