Ling tosite sigure – Metsubou craft Lyrics (English + Romaji)
◆ Song title: Metsubou craft
◆ Artist: Ling tosite sigure
◆ Release date: 12.04.2023
◆ Original: 滅亡craft 歌詞
Jump
◆ English translation
◆ Music video
◆ 歌詞
Romaji lyrics
Boku wa mada shinderu kokyuu mo myaku mo aru no ni
Koe datte amatterun da yo dare ni mo mou todokanai kedo
Ude datte mada ugoku shi are mo kore mo nomikomeru shi
Kimi no namae nan dakke sukoshi boyakete kitan da
Ai nai no kioku narabete boku wo saisei shiteiru
Utsushitai no wa mirai ka kako ka
Kanawanakutemo ii ka na
Mada oboeteiru mada oboreteiru
Kono semai uchuu no sumi de
Mada oboeteiru mada oboreteiru
Kimi to aeru ka nante sa
Shinizokonai ga ikizokonai ga
Mada iki wo shiteiru
Boku wa mada shinderu kodou mo yoku mo aru no ni
Utatteru toki dake wa ii deshou
Dare ni mo mienai komaku de boku wo sosei shite
Suufun kan no dokidoki boku wo nomi na yo
Saisei suru tabi ni komaku ga yureru
Choushinkei wo tsutau unbelievable na finger
Ima dake wa kanjite metsubou no juuryoku wo
Kikoe sugite shimau mie sugite shimau
Motome sugite shimau towa metsubou no houi
Dareka no tame ni ikiterun janakute
Kakaetai no wa ichi miri no gravity
Toumei no kazu dake kizutsuichaun darou
Kanaetai no wa ichi miri no gravity
Kokoro no oku wa douse hitori da kimi no namida mo douse hitori da
Toumei no kazu dake kizutsuichaun darou
Kanaetai no wa ichi miri no gravity
Mada motometeiru mada toumei miteiru
Nanimo dekinai boku no koe ga
Mada motometeiru mada toumei miteiru
Kimi no namida wo sotto dokoka e otoseru
Mada motometeiru mada toumei miteiru
Wazuka na juuryoku dake ga mada ikiteru
Boku ni furete mite yo ichi miri no gravity
Ato sukoshi dake wa ato sukoshi dake wa
Kimi wo hikitsukesasete kodoku wa koroseru
MV
Back to romaji lyrics
English translation
I’m still dead, though I’m breathing and have a pulse
My voice is still here, but it won’t reach anyone anymore
My arms can still move, and I can swallow anything
What was your name again? It’s starting to blur a little
I line up my memories inside and play them back
Do I want to show the future or the past?
Even if it can’t come true, it’s okay
I still remember, I’m still drowning
In this small corner of the universe
I still remember, I’m still drowning
I wonder if I can meet you again
I’m a failed death, a failed life
But I’m still breathing
I’m still dead, though I have a heartbeat and desires
It’s okay only when I’m singing
Revive me with eardrums that no one can see
Drink in the thrill for a few minutes
Every time I play back, my eardrums tremble
An unbelievable finger that passes through the auditory nerve
Just feel the gravity of extinction now
It’s too audible, it’s too visible
I want it too much, eternity, the siege of extinction
I’m not living for someone else
I just want to carry 1mm of gravity
I’ll probably get hurt by just a few transparent things
I want to fulfill 1mm of gravity
Deep in my heart, I’m always alone, your tears are also always alone
I’ll probably get hurt by just a few transparent things
I want to fulfill 1mm of gravity
I still want it, I’m still looking through the transparent things
My voice that can’t do anything is still seeking
I still want it, I’m still looking through the transparent things
I can quietly drop your tears somewhere
I still want it, I’m still looking through the transparent things
Only a slight gravity is still alive
Try touching me with 1mm of gravity
Just a little more, just a little more
Let me attract you, and kill the loneliness.
滅亡craft 歌詞
僕はまだ死んでる 呼吸も脈もあるのに
声だって余ってるんだよ 誰にももう届かないけど
腕だってまだ動くし あれもこれも飲み込めるし
君の名前なんだっけ 少しぼやけてきたんだ
I内の記憶並べて 僕を再生している
映したいのは未来か 過去か
叶わなくても いいかな
まだ覚えている まだ溺れている
この狭い宇宙の隅で
まだ覚えている まだ溺れている
君と会えるかなんてさ
死に損ないが 生き損ないが
まだ息をしている
僕はまだ死んでる 鼓動も欲もあるのに
歌ってる時だけはいいでしょう
誰にも見えない鼓膜で 僕を蘇生して
数分間のドキドキ 僕を飲みなよ
再生するたびに 鼓膜が揺れる
聴神経を伝う unbelievableな finger
今だけは感じて 滅亡の重力を
聴こえすぎてしまう 見えすぎてしまう
求めすぎてしまう 永遠 滅亡の包囲
誰かのために生きてるんじゃなくて
抱えたいのは1mmのgravity
透明の数だけ傷ついちゃうんだろう
叶えたいのは1mmのgravity
心の奥はどうせ1人だ 君の涙もどうせ1人だ
透明の数だけ傷ついちゃうんだろう
叶えたいのは1mmのgravity
まだ求めている まだ透明見ている
何もできない僕の声が
まだ求めている まだ透明見ている
君の涙をそっとどこかへ落とせる
まだ求めている まだ透明見ている
わずかな重力だけがまだ生きてる
僕に触れてみてよ1mmのgravity
あと少しだけは あと少しだけは
君を引き付けさせて 孤独は殺せる