Kiyo – Uchouten Neko Lyrics (English + Romaji)
◆ Song title: Uchouten Neko
◆ Artist: Kiyo
◆ Release date: 23.04.2023
◆ Original: 有頂天猫 歌詞
Jump
◆ English translation
◆ Music video
◆ 歌詞
Romaji lyrics
Kuchiguse wa darui nemui mendoi
Dakedo hontou wa sewayaki de sa
Neboke manako de gamen wo mite
Suicchi wo on ni shita
Hito ga kawatta you na hikari sasu manazashi
Oogoe ni masaru yatsu nado inai
Baka ni sarete wa yubisasarete sa
Aoi haru wo sugoshita kimochi sae
Nichijou ni tokeru irodori wo sukuiagete
Boku wa tanjun nan da kimi sae waraereba
Kakeagare kono kiseki de sae mo
Kokoro odoru moyou hakidasenu hodo
Mitasarenai hibi wo umete
Kimi ga inai yoru wa kangaerare ya shinai
Tomaru koto mo nai sore demo boku wa
Saigo made hashirinukeru kara mada
Owakare wa tottoite kure yo
Itsuka kotae ga tsunagatte yukeru kara
Mou sukoshi dake
Mata ashita
Hontou wa yaritai koto monakute
Norari kurari mainichi ikite sa
Dakedo sono me ni kumori nado naku
Netsu wo obita koe ga tsutau
Nanimo kawatta you na koto nado wa nai kedo
Ima mieteru keshiki wa uso janai
Kimi to boku to shiranai dareka ni mo
Tsunagatteiru koto ga subete da to
Nichijou ni moyuru irodori wo sukuiagete
Moshimo owatte shimau sono toki ga kuru made wa
Waraitobashite te wo nobasu kara
Mada akiramenai zanki nado wa nai
Nando datte tachiagaru sugata wo kure yo
Haruka kanata e koe wo karasu made
Mada
Yoru wo koete ikun da shounen shoujo
Hora deban da omoi wa takushite kita
Kassai wa yamanai mata kudaranai hanashi wo shiyou
Itsuka omoide ni shiyou atarashii kono jidai ni mo
Mou sukoshi baka yatteitai kara sore made wa mada
Boku wa tanjun nan da kimi sae waraereba
Kakeagare kono kiseki de sae mo
Kokoro odoru moyou hakidasenu hodo
Mitasarenai hibi wo umete
Kimi ga inai yoru wa kangaerare ya shinai
Tomaru koto mo nai sore demo boku wa
Saigo made hashirinukeru kara mada
Owakare wa tottoite kure yo
Itsuka kotae ga tsunagatte yukeru kara
Mou sukoshi dake
Mata ashita
MV
Back to romaji lyrics
English translation
The habitual phrases are “tired,” “sleepy,” “troublesome,”
But in truth, I’m a caring person.
With sleep in my eyes, I look at the screen
And turn on the switch.
There’s a look in my eyes that seems like I’ve changed,
No one can surpass someone who speaks loudly.
Being ridiculed and pointed at,
I spent my youthful days with just my feelings.
Scooping up the colors that blend into everyday life.
I’m simple-minded, as long as you can laugh,
Even this track can be climbed.
The pattern that makes my heart race is so fulfilling
That I can’t express it enough, filling my unsatisfied days.
I can’t imagine nights without you.
Even if it never stops, I’ll keep running
Until the end, so please don’t say goodbye yet.
Someday, the answers will connect,
Just a little more.
Until tomorrow.
In truth, I have nothing I want to do,
Living each day aimlessly.
But there’s no cloudiness in those eyes,
A voice with passion spreads.
Nothing seems to have changed,
But the scenery I see now is not a lie.
The only thing that matters is that you and I
And someone we don’t know are all connected.
Gathering up the colors that burn in everyday life.
Until the time when it’s all over,
I’ll reach out, laughing it off.
I won’t give up yet, I have no remaining lives,
So show me your figure as you stand up time and time again.
Until my voice is hoarse, far beyond the distance,
Still…
Beyond the night, young boys and girls keep going.
It’s your turn now, entrust your feelings.
The applause won’t stop, let’s talk about something silly again.
Let’s make it a memory someday, even in this new era.
I still want to be foolish for a little while longer, so until then…
I’m simple-minded, as long as you can laugh,
Even this track can be climbed.
The pattern that makes my heart race is so fulfilling
That I can’t express it enough, filling my unsatisfied days.
I can’t imagine nights without you.
Even if it never stops, I’ll keep running
Until the end, so please don’t say goodbye yet.
Someday, the answers will connect,
Just a little more.
Until tomorrow.
有頂天猫 歌詞
口癖は だるい 眠い めんどい
だけど本当は世話焼きでさ
寝ぼけ眼で 画面をみて
スイッチをオンにした
人が変わったような光差す眼差し
大声に勝る奴などいない
馬鹿にされては 指差されてさ
青い春を過ごした 気持ちさえ
日常に溶ける 彩りを掬いあげて
僕は単純なんだ 君さえ笑えれば
駆け上がれこの軌跡でさえも
心躍る模様 吐き出せぬほど
満たされない 日々を埋めて
君がいない夜は 考えられやしない
止まることもない それでも僕は
最後まで走りぬけるから まだ
お別れはとっといてくれよ
いつか答えが 繋がってゆけるから
もう少しだけ
またあした
本当はやりたいこともなくて
のらりくらり毎日生きてさ
だけど その目に曇りなどなく
熱を帯びた声が伝う
何も変わったようなことなどはないけど
今見えてる景色は嘘じゃない
君と僕と知らない誰かにも
繋がっていることが全てだと
日常に燃ゆる 彩りを掬いあげて
もしも終わってしまう その時が来るまでは
笑いとばして 手を伸ばすから
まだ諦めない 残機などはない
何度だって立ち上がる姿をくれよ
遥か彼方へ 声を枯らすまで
まだ
夜を超えていくんだ少年少女
ほら出番だ 想いは託してきた
喝采は止まない またくだらない話をしよう
いつか思い出にしよう 新しいこの時代にも
もう少し馬鹿やっていたいから それまではまだ
僕は単純なんだ 君さえ笑えれば
駆け上がれこの軌跡でさえも
心躍る模様 吐き出せぬほど
満たされない 日々を埋めて
君がいない夜は 考えられやしない
止まることもない それでも僕は
最後まで走りぬけるから まだ
お別れはとっといてくれよ
いつか答えが 繋がってゆけるから
もう少しだけ
またあした