King Gnu – GLASS WINDOW Lyrics (English + Romaji)
◆ Song title: Glass Mado (GLASS WINDOW)
◆ Artist: King Gnu
◆ Release date: 15.09.2023
◆ Original: 硝子窓 歌詞
Jump
◆ English translation
◆ Music video
◆ 歌詞
Romaji lyrics
Nee onegai kono te wo hikiyose
Shiawase no mukou gawa made tsuretette yo
Kono mama hitonami ni oboresou da wa
Garasu mado ni nijimu anata shirime ni
Arifureta yoru ni nomareteku watashi
Omamori ni shiteita
Tayori nai unmei wo
Nakushita toki ni
Nani ni sugareba ii
Harisakesou na toki
Nakushita kotoba wo itsu datte
Anata wa sagashidashite kureta
Kokoro no kishimu oto wo kanadete
Kawaita itami no kazu wo kazoete
Bokura wa otona ni natte yuku mono yo
Dakara nakanaide kure yo hanii
Nee onegai kousoku wo tobashite
Kanashimi no mukou gawa made tsuretette yo
Kyou dake wa subete ni itome wa tsukenai no
Garasu mado ni utsuru anata wa watashi
Tanin goto de wa irarenai anata wa watashi
Dareka ga kimeta shukumei ya
Kaerarenai unmei no naka de
Ikinuku imi wo sagashi tsuzuketai
Yowasa wa make janai
Kowaretara naoseba ii yo
Daremo ga ichiaku wo motte ibitsusa waratte
Anata wa watashi de
Doko made mo chigatte
Anata wa watashi de
Ibitsu sono mama de
Nee onegai kono te wo hikiyose
Daremo shiranai machi made tsuretette yo
Gunzou geki ga haramu misuterii wo aishitai
Hitori de wa naritatanai
Wazurawashiki itooshiki kono sekai
Nee onegai kousoku wo tobashite
Kanashimi no mukou gawa made tsuretette yo
Kyou dake wa subete ni itome wa tsukenai no
Garasu mado ni utsuru anata wa watashi
Tanin goto de wa irarenai anata wa watashi
MV
Back to romaji lyrics
English translation
Hey, please hold my hand tight
Take me to the other side of happiness
I feel like I’m about to drown in the sea of people
With your reflection blurring in the glass window
I’m consumed by an ordinary night
The uncertain fate
I held as my good luck charm
When it’s lost,
What should I cling to?
When I’m on the verge of breaking
The words I’ve lost, you always
Found them for me
Echoing the heart’s painful cries
Counting the moments of hollow pain
We’re becoming adults,
So please don’t cry, honey
Please, speed through the highway
Take me past the sorrow
Just for today, I won’t care about anything
In the glass window, your reflection is me
You can’t be indifferent to others, because you are me
Fate decided by someone
With unchangeable destiny
I want to keep searching for the meaning of living
Weakness isn’t defeat
If it breaks, we can fix it
Everyone carries a flaw, and we laugh at the distortion
You are me,
Different in every way
You are me,
Just as imperfect as I am
Hey, please hold my hand tight
Take me to a city unknown
I want to cherish the mysteries this grand drama holds
Can’t stand alone
In this troublesome yet endearing world
Please, speed through the highway
Take me past the sorrow
Just for today, I won’t care about anything
In the glass window, your reflection is me
You can’t be indifferent to others, because you are me
硝子窓 歌詞
ねえ お願いこの手を牽き寄せ
幸せの向こう側まで連れてってよ
このまま人波に溺れそうだわ
硝子窓に滲むあなた尻目に
有り触れた夜に飲まれてくわたし
お守りにしていた
頼りない運命を
失くした時に
何に縋ればいい
張り裂けそうな時
亡くした言葉を何時だって
あなたは探し出してくれた
心の軋む音を奏でて
乾いた痛みの数を数えて
僕等は大人に成ってゆくものよ
だから泣かないでくれよハニー
ねえ お願い高速を飛ばして
悲しみの向こう側まで連れてってよ
今日だけは総てに糸目は付けないの
硝子窓に映るあなたはわたし
他人事では居られないあなたはわたし
誰かが決めた宿命や
変えられない運命の中で
生き抜く意味を探し続けたい
弱さは負けじゃない
壊れたら直せばいいよ
誰もが一悪を以って歪さ笑って
あなたはわたしで
どこまでもちがって
あなたはわたしで
歪そのままで
ねえ お願いこの手を牽き寄せ
誰も知らない街まで連れてってよ
群像劇が孕むミステリーを愛したい
独りでは成り立たない
煩わしき愛おしきこの世界
ねえ お願い高速を飛ばして
悲しみの向こう側まで連れてってよ
今日だけは総てに糸目は付けないの
硝子窓に映るあなたはわたし
他人事では居られないあなたはわたし