Hinatazaka46 – Kawa wa Nagareru Lyrics

Hinatazaka46 – Kawa wa Nagareru Lyrics

日向坂46 – 川は流れる 歌詞

Advertisements

Romaji:

kawa wa nagareru
sora wo utsushite…
kisetsu no hana mo…
ano yuudachi mo…
kawa wa nagareru
ochita kareha mo…
yamanai yuki mo…
kawa wa nagareru

aa sasai na koto de nayamanaide
chikyuu wa mawatterun da
totetsu mo nai hayasa de kawatteku (kono sekai)
aa kyou no shiawase mo fushiawase mo
dokoka ni kieru no ka
itsu no hi ni ka sonna koto mo atta to (omou dake)

shinra banshou subete isshun da
kono mi wo makase ikiyou

kawa ni nagareru
hikari to kage yo
hoho no namida mo…
dareka no koe mo
kawa ni nagareru
omoidashi warai mo
ano hitorigoto mo…
kawa ni nagareru

aa tenohira de sekitomeyou ga
jidai wa utsurikawatteku
fukai soko ni nani wo nokosu no darou? (sono kioku)
aa ikiru to iu koto wa tsurakute
kurushii mono dakedo
douse itsuka kietenakunarun da (awa no you ni)

doko wo mezashiteiru no ka?
iranai mono wa shizumu

(haahaa)
shunka shuutou tte tada zutto kurikaeshinagara
(haahaa)
kimerareta unmei wo bokutachi wa tada nagasarete yuku
(haahaa)
shizen ni wa katenai yo nari yuki shidai tte koto sa
(haahaa)

kawa ni nagareru
hikari to kage yo
hoho no namida mo…
dareka no koe mo
kawa ni nagareru
omoidashi warai mo
ano hitorigoto mo…
kawa ni nagareru

kawa wa nagareru
kawa wa nagareru
kawa wa nagareru
kawa wa nagareru
kawa wa nagareru
kawa wa nagareru
kawa wa nagareru
kawa wa nagareru

haru no hikari ni kokoro wo hazumasete
natsu no taiyou ni jounetsu oboete
aki no shizukesa ni monoomoi ni fuke
fuyu no zetsubou ni yagate tachiagari
bokutachi wa nando yumemireba ki ga sumu?
kari ni tomo no na wo yonde mita tokoro de
atari wa tokku ni hitokage mo kiete
itsu shi ka jinsei wo oeteirun da

“soredemo” to
boku wa omou
ikite ikitai
shinitakunai
inochi wa tashika ni
sakendeirun da
kawa wa nagareru

English:

River flows
Reflect the sky …
Seasonal flowers …
That shower, too …
River flows
Fallen dead leaves …
The snow that doesn’t stop …
River flows

Oh, don’t worry about the little things
The earth is spinning
It changes at a tremendous speed (this world)
Oh, today ’s happiness and happiness
Will disappear somewhere
Someday it happened (I just thought)

Everything in the forest is a moment
Let yourself live

Flowing in the river
Light and shadow
The tears on my cheeks …
Someone ’s voice
Flowing in the river
Remember and laugh
That soliloquy …
Flowing in the river

Oh, let’s stop it with my palm
The times are changing
What leaves behind the deep bottom? (The memory)
Oh, it ’s hard to live
It’s painful
It will disappear someday anyway (like a bubble)

Where are you aiming?
Unnecessary things sink

(Hah-ha)
Spring, summer, fall and winter
(Hah-ha)
The determined fate We are just washed away
(Hah-ha)
I ca n’t beat it in nature-it ’s up to you
(Hah-ha)

Flowing in the river
Light and shadow
The tears on my cheeks …
Someone ’s voice
Flowing in the river
Remember and laugh
That soliloquy …
Flowing in the river

River flows
River flows
River flows
River flows
River flows
River flows
River flows
River flows

Let the spring light bounce your heart
Remember your passion for the summer sun
Fall into the calm of autumn
Soon after winter despair
How many times do we dream if we can do it?
Even if I called my friend’s name
It ’s a long time ago, the shadow disappears
I’m ending my life one day

“Still”
I think
I want to live
I do not want die
Life is for sure
Screaming
River flows

Kanji:

川は流れる
空を映して…
季節の花も…
あの夕立も…
川は流れる
落ちた枯葉も…
止まない雪も…
川は流れる

ああ 些細なことで悩まないで
地球は回ってるんだ
とてつもない速さで変わってく(この世界)
ああ 今日のしあわせもふしあわせも
どこかに消えるのか
いつの日にかそんなこともあったと(想うだけ)

森羅万象すべて一瞬だ
この身を任せ生きよう

川に流れる
光と影よ
頬の涙も…
誰かの声も
川に流れる
思い出し笑いも
あの独り言も…
川に流れる

ああ 掌(てのひら)で堰き止めようが
時代は移り変わってく
深い底に何を残すのだろう?(その記憶)
ああ 生きるということは辛くて
苦しいものだけど
どうせいつか消えてなくなるんだ(泡のように)

どこを目指しているのか?
要らないものは沈む

(ハーハー)
春夏秋冬って ただ ずっと繰り返しながら
(ハーハー)
決められた運命を 僕たちはただ流されて行く
(ハーハー)
自然には勝てないよ 成り行き次第ってことさ
(ハーハー)

川に流れる
光と影よ
頬の涙も…
誰かの声も
川に流れる
思い出し笑いも
あの独り言も…
川に流れる

川は流れる
川は流れる
川は流れる
川は流れる
川は流れる
川は流れる
川は流れる
川は流れる

春の光に心を弾ませて
夏の太陽に情熱覚えて
秋の静けさに物思いに更け
冬の絶望にやがて立ち上がり
僕たちは何度 夢見れば気が済む?
仮に友の名を呼んでみたところで
辺りはとっくに 人影も消えて
いつしか人生を終えているんだ

「それでも」と
僕は思う
生きていきたい
死にたくない
命は確かに
叫んでいるんだ
川は流れる

Source: LN

Leave a Reply

Your email address will not be published.

Scroll Up