Kanau Matsumura – Shiawase ni Narun Da yo. Lyrics (English + Romaji)
◆ Song title: Shiawase ni Narun Da yo. (You will be happy)
◆ Artist: Kanau Matsumura
◆ Release date: 0.03.2023
◆ Original: 幸せになるんだよ。 – まつむら かなう 歌詞
Jump
◆ English translation
◆ Music video
◆ 歌詞
Romaji lyrics
kimi dake ni wa shiawase ni natte hoshii kara
koko de sayonara wo suru koto ni kimetan da
yomichi pajama sugata de
“aisu tokeru yo” tte kobashiri de
itoshii kimi ga nandomo yume ni dete kita yo
shuumatsu au yotei wo kimete
sono tame ni heijitsu ganbatte
omoidasu dake de shizen to emi ga koboreru yo
ii jinsei datta sou omoeru no wa
kimi ga mainichi wo irodotte kureteta kara
demo baibai nanda sou omoeru yo ne?
kimi wa taisetsu na hito ni mata deatte ne
ima made arigatou tanoshikatta yo
sonna kotoba yuu toki wo mukaetakunakatta
demo kimi dake ni wa shiawase ni natte hoshii kara
koko de sayonara wo suru koto ni kimetan da
kore mo kimi no tame ni naru ndakara
sono kawari zettai shiawase ni naru nda yo
hontou wa zutto aishitetai yo
aishitetai demo demo demo…
sonna koto sae dekinasou da yo
gomen ne nasakenai ne
kitto kimi mo miteiru darou to
amata no hoshi negai komete
kimi no shiawase ni saigo no negai wo
ima made arigatou tanoshikatta to
itte kure yo nakanaide yo
kimi ga zutto shiawase de ite kureru ni wa
koko de sayonara wo shinakucha ikenai nda
kore mo kimi no tame ni naru ndakara
sono kawari zettai shiawase ni naru nda yo
tooku hanareta hoshi de mimamotteru kara.
MV
Back to Romaji lyrics
English translation
I decided to say goodbye here
Because I want you to be happy, only you
On the nighttime road, in your pajamas
Running up to me saying “The ice cream is melting”
You, so dear to me, appeared in my dreams so many times
We decided to meet on the weekend
So we worked hard during the week for that
Just thinking back makes me naturally smile
I can say that it was a good life
Because you made every day colorful
But it’s goodbye now, I guess you feel that too?
I hope you meet another important person
Thank you for everything up until now, it was fun
I didn’t want to reach the point of saying those words
But because I want you to be happy, only you
I decided to say goodbye here
This is also for your sake
In exchange, promise me you’ll definitely be happy
Honestly, I want to love you forever
I want to love you, but, but…
It seems like I can’t even do that
I’m sorry, it’s pathetic
I’m sure you’re watching too
So I’ll put my wishes into the countless stars
My final wish is for your happiness
Thank you for everything up until now, it was fun
Say it to me, don’t cry
In order for you to always be happy
I have to say goodbye here
This is also for your sake
In exchange, promise me you’ll definitely be happy
I’ll watch over you from a distant star.
幸せになるんだよ。 – まつむら かなう 歌詞
君だけには幸せになってほしいから
ここでさよならをすることに決めたんだ
夜道パジャマ姿で
「アイス溶けるよ」って小走りで
愛おしい君が何度も夢に出てきたよ
週末会う予定を決めて
その為に平日頑張って
思い出すだけで自然と笑みがこぼれるよ
良い人生だった そう思えるのは
君が毎日を彩ってくれてたから
でもバイバイなんだ そう思えるよね?
君は大切な人にまた出逢ってね
今までありがとう 楽しかったよ
そんな言葉言う時を迎えたくなかった
でも君だけには幸せになってほしいから
ここでさよならをすることに決めたんだ
これも君の為になるんだから
その代わり絶対幸せになるんだよ。
本当はずっと愛してたいよ
愛してたい でも でも…
そんなことさえ出来なそうだよ
ごめんね 情けないね
きっと君も見ているだろうと
数多の星願い込めて
君の幸せに最期の願いを
今までありがとう 楽しかったと
言ってくれよ 泣かないでよ
君がずっと幸せでいてくれるには
ここでさよならをしなくちゃいけないんだ
これも君の為になるんだから
その代わり絶対幸せになるんだよ。
遠く離れた星で見守ってるから。