Inui Toko – Rokudou Gokan Sanpo Lyrics (English + Romaji)
◆ Song title: Rokudou Gokan Sanpo
◆ Artist: Inui Toko
◆ Release date: 28.02.2023
◆ Original: 六道伍感さんぽ 歌詞
Jump
◆ English translation
◆ Music video
◆ 歌詞
Romaji lyrics
Kyou wa oyasumi nani shiyo ka
Kono sai da, kyou kurai hame wo hazushimasho
Sou ne, karuku arukokka na
Yorimichi mo ari ni shiyou ki no mi ki no mama
Hara wo sukaseta akaoni ga iu “dochira made?”
Shanari shanari
Burari, naraku wa ima
Tsutsuganaku dokomo sawagashii yakamashii
“toriaezu, kimama ni
Ikeru toko made”
Gouka no hikari pachipachi kirei
Kiiroi me shita neko ga michi annai yaku
Ikigurushii sejou desu otagai muri naku
Kowai kao shita arakuremono hanasu to warito kisaku de, tokiori aoi egao
Jiwari jiwari
Honoka, haneru ashi to
Doko to naku hoho ga yurumu no wa nande nan darou
Kono kimochi no mama wo
Wasurenaide yukou
Utakata hajikeru oto ga kikoeta
Hisashiburi no taiyou ni konnichiwa
Kawaranai no wa koko mo onnaji mitai da
Sukoshi hitodoori hetta mitai?
Hiki komogomo, genki ni shiku hakku
Itsu no yo datte, tsutanaku kurikaesu
Yogorekitta miorosu hito ga iu “itsu made desu ka?”
Shanari shanari
Hajimari ga aru nara
Akkenaku owaru toki datte kuru no deshou
“douse nara, tanoshiku
Tomari nagara mo”
Shanari shanari
Burari, aruite yukou
Tsutsuganaku dokomo sawagashii kono michi wo
Toriaezu, kimama ni
Furimukanaide
Hitoiki tsuitara tasogare
“mata itsuka”
Sa, kaerou
MV
Back to romaji lyrics
English translation
Today is a day off, what should I do?
At times like this, let’s go wild for once.
Yes, maybe I’ll take a leisurely walk.
Let’s make some detours, as we are, without any concern.
A hungry red ogre says, “Where to?”
Walking leisurely, leisurely,
Wandering, the abyss is here.
Peaceful, nowhere is noisy and clamorous.
“For the time being, let’s go
wherever we feel like.”
The light of the flames, flickering, is beautiful.
A yellow-eyed cat acts as a guide.
It’s a suffocating world, so let’s both take it easy.
A rough-looking person with a scary face is talkative and sometimes has a blue smile.
Slowly, slowly,
Faint, bouncing limbs,
Why does my cheek loosen inexplicably?
Let’s not forget this feeling
as we go on our way.
I heard the sound of bursting bubbles.
Hello to the sun after a long time.
It seems like nothing has changed here either.
Has the foot traffic decreased a little?
Joy and sorrow, struggling with energy.
No matter what era, we clumsily repeat ourselves.
A filthy person looking down says, “Until when?”
Walking leisurely, leisurely,
Let’s walk aimlessly.
Peaceful, nowhere is noisy and clamorous.
For the time being, let’s go
freely without looking back.
After taking a break, twilight,
“Until next time.”
Let’s return now.
六道伍感さんぽ 歌詞
今日はお休み 何しよか
この際だ、今日くらい羽目を外しましょ
そうね、軽く歩こっかな
寄り道も 有りにしよう 着の身着の儘
腹を空かせた赤鬼が言う「どちらまで?」
しゃなりしゃなり
ぶらり、奈落は今
つつがなく どこも騒がしい喧しい
「とりあえず、気ままに
行けるとこまで」
業火の光 ぱちぱち キレイ
黄色い目した猫が道案内役
息苦しい世情です お互い無理なく
怖い顔した荒くれ者 話すとわりと気さくで、時折青い笑顔
じわりじわり
ほのか、跳ねる肢と
どことなく 頬が緩むのはなんでなんだろう
この気持ちのままを
忘れないで行こう
泡沫弾ける 音が 聞こえた
久しぶりの太陽にこんにちは
変わらないのはここもおんなじみたいだ
少し人通り減ったみたい?
悲喜交交、元気に四苦八苦
いつの世だって、拙く繰り返す
汚れきった見下ろす人が言う「いつまでですか?」
しゃなりしゃなり
はじまりがあるなら
あっけなく おわる時だってくるのでしょう
「どうせなら、楽しく
止まりながらも」
しゃなりしゃなり
ぶらり、歩いて行こう
つつがなく どこも騒がしいこの道を
とりあえず、気ままに
振り向かないで
一息ついたら黄昏
「またいつか」
さ、還ろう