King Gnu – Humor (ユーモア) Lyrics

King Gnu – Humor (ユーモア) Lyrics

Romaji:

hirari kono yoru wo odorun da
nan da kan da de umaku iku
ki ga shite kita gozen ichiji

subarashiki kono sekai wo
waruagaki, tsunawatari
sono kokoro, urahara ni munasawagi

nagai nagai yoru wo koete
kaze tooru sukima umeatte

wasurekaketa yuumoa ga
machi no keshiki ni iro wo otosu

ikiatari battari samayotta
yume ni made mita tougenkyou wa doko

kuraku nattara hi wo tomosou
kodoku wo wakeaeru yo

norarikurari to odorun da
nan da kan da de yuuutsu ga
kage wo otoshita gozen niji

dou shiyou mo nai kono sekai wo
waruagaki, tsunawatari
sono kokoro, urahara ni munasawagi

kokyuu wo kobamenakutatte
sono ryouashi de tatte sakende

etai no shirenai yokubou ga
chiisana karada wo mushibanda

senobi shitatte ahiru wa ahiru ka
sora no aosa wo nagameteirun da

konna yoru wa kikinareta
uta demo kikitai na

kirari kono yo wo odorun da
nan da kan da de umaku iku
ki ga shiteiru gozen sanji

subarashiki kono sekai wo
waruagaki, tsunawatari
sono kokoro, urahara ni munasawagi

hajimari to owari wa tsumujikaze
itsudatte toutotsu ni yusaburare

taeshinobu toki wa towa ni kanjirare
maa sore mo ima ja goikkyou

hirari kono yoru wo odorun da
nan da kan da de umaku iku
ki ga shite kita gozen ichiji

subarashiki kono sekai wo
waruagaki, tsunawatari
sono kokoro, urahara ni munasawagi

norarikurari to odorun da
nan da kan da de yuuutsu ga
kage wo otoshita gozen niji

dou shiyou mo nai kono sekai wo
waruagaki, tsunawatari
sono kokoro, urahara ni munasawagi

kirari kono yo wo odorun da
nan da kan da de umaku iku
ki ga shiteiru gozen sanji

subarashiki kono sekai wo
waruagaki, tsunawatari
sono kokoro, urahara ni munasawagi

nagai nagai yoru wo koete
kaze tooru sukima umeatte

wasurekaketa yuumoa ga
machi no keshiki ni iro wo otosu

ikiatari battari samayotta
yume ni made mita tougenkyou wa doko

kuraku nattara hi wo tomosou
kodoku wo wakeaeru yo

English:

I’ll dance this night
Somehow goes well
Temporary morning

This wonderful world
Evil, tightrope
Contrary to that heart, confusion

Beyond long long nights
Fill the gap

Forgotten humor
Add color to city views

Random wandering
Where is the Taoyuan Town where I dreamed of

Light the fire when it gets dark
I can share my loneliness

I’ll dance lazily
Somehow melancholy
Two o’clock in the shadow

This world that can not be helped
Evil, tightrope
Contrary to that heart, confusion

I could n’t refuse to breathe
Standing on their feet and shouting

An unknown desire
Eroded a small body

Is a duck a duck even if it stretches out?
I’m watching the blueness of the sky

I was used to listening to such a night
I want to listen to the song

I dance this world
Somehow goes well
3:00 am I feel

This wonderful world
Evil, tightrope
Contrary to that heart, confusion

The beginning and end are whirlwind
Always shake suddenly

When you endure, you feel forever
Well now it’s Goichiko

I’ll dance this night
Somehow goes well
Temporary morning

This wonderful world
Evil, tightrope
Contrary to that heart, confusion

I’ll dance lazily
Somehow melancholy
Two o’clock in the shadow

This world that can not be helped
Evil, tightrope
Contrary to that heart, confusion

I dance this world
Somehow goes well
3:00 am I feel

This wonderful world
Evil, tightrope
Contrary to that heart, confusion

Beyond long long nights
Fill the gap

Forgotten humor
Add color to city views

Random wandering
Where is the Taoyuan Town where I dreamed of

Light the fire when it gets dark
I can share my loneliness

Kanji:

ひらりこの夜を踊るんだ
なんだかんだで上手く行く
気がしてきた午前一時

素晴らしきこの世界を
悪あがき、綱渡り
その心、裏腹に胸騒ぎ

長い長い夜を超えて
風通る隙間埋めあって

忘れかけたユーモアが
街の景色に色を落とす

行き当たりばったり彷徨った
夢にまで見た桃源郷は何処

暗くなったら火を灯そう
孤独を分け合えるよ

のらりくらりと踊るんだ
なんだかんだで憂鬱が
影を落とした午前二時

どうしようもないこの世界を
悪あがき、綱渡り
その心、裏腹に胸騒ぎ

呼吸を拒めなくたって
その両足で立って叫んで

得体の知れない欲望が
小さな体を蝕んだ

背伸びしたってアヒルはアヒルか
空の蒼さを眺めているんだ

こんな夜は聞き慣れた
歌でも聞きたいな

きらりこの世を踊るんだ
なんだかんだで上手く行く
気がしている午前三時

素晴らしきこの世界を
悪あがき、綱渡り
その心、裏腹に胸騒ぎ

始まりと終わりはつむじ風
いつだって唐突に揺さぶられ

耐え忍ぶ時は永遠に感じられ
まあそれも今じゃ御一興

ひらりこの夜を踊るんだ
なんだかんだで上手く行く
気がしてきた午前一時

素晴らしきこの世界を
悪あがき、綱渡り
その心、裏腹に胸騒ぎ

のらりくらりと踊るんだ
なんだかんだで憂鬱が
影を落とした午前二時

どうしようもないこの世界を
悪あがき、綱渡り
その心、裏腹に胸騒ぎ

きらりこの世を踊るんだ
なんだかんだで上手く行く
気がしている午前三時

素晴らしきこの世界を
悪あがき、綱渡り
その心、裏腹に胸騒ぎ

長い長い夜を超えて
風通る隙間埋めあって

忘れかけたユーモアが
街の景色に色を落とす

行き当たりばったり彷徨った
夢にまで見た桃源郷は何処

暗くなったら火を灯そう
孤独を分け合えるよ

Source: https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/king-gnu/humor/

Leave a Reply

Scroll Up