Hikaru Yamamoto – DOGMA Lyrics

Hikaru Yamamoto – DOGMA Lyrics

Romaji:

Wakatta nda, kōteisha nante boku wa iranai
Itsu datte kyōkasho wa nani mo ataecha kurenai

Sōda, omoidashita kono-me ni utsushite kita
Dekai zuutai o moteamashite iru bakemono-tachi
Zutto kotae-awase ni yakki ni natte iru dake

Tada zenbu hai ni natta. Haru ga kusatte iku katei demo
Hitohira nokoshite akaku akaku chiru yōna
Kyoei to na no tsuita hana ni mizu o yarou
Hora koe shitsu kushita shingā ga ima, otona ni naru
Sono ryōme ni yado shita iro ga kieteiku yo
Tadashi-sa ni aragatte machigatte ite mo
Hokorobu yochi no nai dokuzen o

Kidzuita nda, zen no kawa kabutta akui ni
Matsuwari tsuita kōkai no aji o wasurecha ikenai

Sōda, omoidashita ano Ni~Tsu no bakemono wa
Dekai zuutai o moteamashite nao obiete ita
Zutto fuzai no gen’ei ni ken o furu tte iru dake

Tada zenbu hai ni natta. Haru ga kusatte iku katei demo
Hitohira nokoshite akaku akaku chiru yōna
Kyoei to na no tsuita hana ni mizu o yarou
Tada mui ni oita shūakuna kareki-tachi no koe
Doromizu o tataeta magu o nomihosu yō ni
Me no mae no seidaku o awase nonde mo
Kizu hitotsu yurusanai dokuzen de

Mada boku ni wa kikoeru, yoru ga nigotte iku oto sae
Fusaida me no oku de akaku akaku saite iru
Kyoei to na no tsuita hana ni mizu o yarou
Hora koe shitsu kushita shingā ga ima, otona ni naru
Sono ryōme ni yado shita iro ga kieteiku yo
Tadashi-sa ni aragatte machigatte ite mo
Hokorobu yochi no nai dokuzen o

Kanji:

わかったんだ、肯定者なんて僕は要らない
いつだって教科書は何も与えちゃくれない

そうだ、思い出した この目に映してきた
でかい図体を持て余している化け物達
ずっと答え合わせに躍起になっているだけ

ただ全部灰になった
春が腐っていく過程でも
ひとひら残して赤く赤く散るような
虚栄と名のついた花に水を遣ろう
ほら声失くしたシンガーが今、大人になる
その両目に宿した色が消えていくよ
正しさに抗って間違っていても
綻ぶ余地のない独善を

気づいたんだ、善の皮被った悪意に
纏わりついた後悔の味を忘れちゃいけない

そうだ、思い出した あの日の化け物は
でかい図体を持て余してなお怯えていた
ずっと不在の幻影に剣を振るっているだけ

ただ全部灰になった
春が腐っていく過程でも
ひとひら残して赤く赤く散るような
虚栄と名のついた花に水を遣ろう
ただ無為に老いた醜悪な枯木たちの声
泥水を湛えたマグを飲み干すように
目の前の清濁を併せ呑んでも
傷一つ許さない独善で

まだ僕には聞こえる、夜が濁っていく音さえ
塞いだ眼の奥で赤く赤く咲いている
虚栄と名のついた花に水を遣ろう
ほら声失くしたシンガーが今、大人になる
その両目に宿した色が消えていくよ
正しさに抗って間違っていても
綻ぶ余地のない独善を

Source: https://www.youtube.com/watch?v=kY9Wl6Qn7e4

English:

Okay, I don’t need a positive person
Textbooks always give me nothing

Yes, I remember
Monsters who have too large a figure
I’m just excited to answer

Just all turned to ash
Even in the process of spring rotting
Red leaves and leaves
Water the flowers named vanity
The lost singer is now an adult
The color in both eyes will disappear
Even if you are wrong against the right
Supreme self-righteousness

I noticed, the evil that was covered in goodness
Don’t forget the taste of regret

Yes, the monster that day reminded me
I was still scared with a huge figure
I just wield my sword in the illusion of absence

Just all turned to ash
Even in the process of rotten spring
Like red and red
Water the flowers named vanity
Just the voices of the ugly dead trees who have been innocently aged
Like drinking a mug filled with muddy water
Even if you drink the cloudiness in front of you
In a self-righteousness that doesn’t allow one wound

I still hear it, even the sound of the night becoming muddy
Blooming red and red behind the occluded eyes
Water the flowers named vanity
The lost singer is now an adult
The color in both eyes will disappear
Even if you are wrong against the right
Supreme self-righteousness

Leave a Reply

Your email address will not be published.