GOOD ON THE REEL – Ato Saki Lyrics | Elen Left Handed Ending Theme

GOOD ON THE REEL – Ato Saki Lyrics

GOOD ON THE REEL – 「あとさき」

MBS/TBSドラマイズム「左ききのエレン」EDテーマ

MBS / TBS Dramaism “Elen Left Handed” ED Theme

Romaji:

Dare mo inaku natta shin’ya no kouka shita
Kanbiiru akeru oto dake ga hibiku
Nekutai o hodoita tameiki ga koboreta
Itsuka no koe ga kikoeta ki ga shita
Mou ii yo.'Juubunda yo. ii yo.’
Tsurainara mou…'nigetara?’

Koko ni dore dake hashitte tadoritsuita nda?
Dore dake koronde tachiagatte kita nda?
Sanzan suterareta yumenotsudzuki o mada
Ima mo mi terukarada

Yume ni mukatte hashire! Mirainara jiyūda!
Tsuukin rasshu no nakadzurikoukoku
Anogoro wa yokatta nante omoitakunakatta
Dakara ima mo hashiru

Koko ni dore dake mogaite tachimukatte kita nda
Dore dake taete atama sageta nda?
Mikudasa re tsudzuketa yumenotsudzuki o mada
Imadani mite itai

Dore dake tsukutte kowashite kita nda?
Dore dake kowashite atama kakaeta nda?
Hisshi de tsukanda yumenotsudzukina nda
Nige rareyashinai yo

Mou ii yo.'Jūbunda yo. ii yo.’ `Tsurainara mou…’
A~a urusai..

Koko ni dore dake hashitte tadoritsuita nda?
Dore dake koronde tachiagatte kita nda?
Sanzan suterareta yumenotsudzuki o mada
Mada mada mada mada

Dore dake nayande dore dake kotaete kita nda?
Dore dake muri shite dore dake awasete kita nda?
Kore dake mi tsudzuketa yumenotsudzuki o ato
Dore dake mirerudarou?

Dare mo inaku natta shin’ya no kōka-ka
Aruki dasu kutsu no oto dake ga hibiku

Kanji:

誰もいなくなった 深夜の高架下
缶ビール開ける 音だけが響く
ネクタイをほどいた ため息がこぼれた
いつかの声が 聞こえた気がした
「もういいよ。」 「十分だよ。いいよ。」
「辛いならもう…」 「逃げたら?」

ここにどれだけ走って たどり着いたんだ?
どれだけ転んで 立ち上がってきたんだ?
散々捨てられた 夢の続きをまだ
今も見てるからだ

夢に向かって走れ! 未来なら自由だ!
通勤ラッシュの 中吊り広告
あの頃はよかったなんて 思いたくなかった
だから今も 走る

ここにどれだけもがいて 立ち向かってきたんだ
どれだけ堪えて 頭下げたんだ?
見下され続けた 夢の続きをまだ
未だに見ていたい

どれだけ作って 壊してきたんだ?
どれだけ壊して 頭抱えたんだ?
必死で掴んだ 夢の続きなんだ
逃げられやしないよ

「もういいよ。」 「十分だよ。いいよ。」
「辛いならもう…」
あぁ うるさい

ここにどれだけ走って たどり着いたんだ?
どれだけ転んで 立ち上がってきたんだ?
散々捨てられた 夢の続きをまだ
まだ まだ まだ まだ

どれだけ悩んで どれだけ答えてきたんだ?
どれだけ無理して どれだけ合わせてきたんだ?
これだけ見続けた 夢の続きをあと
どれだけ見れるだろう?

誰もいなくなった 深夜の高架下
歩き出す靴の 音だけが響く

Source: salt sugar

English:

Under the overpass at midnight when nobody was gone
Only the sound of opening canned beer sounds
I spilled my tie and sighed
I felt like I heard someday
“It ’s good.” “It ’s enough.
“If it ’s hard, it ’s already…” “What should I do?”

How far did you get here?
How much have you fallen up?
The continuation of the dream that was thrown away
Because I’m still watching

Run towards your dreams! Free in the future!
Suspension advertisement for commuting rush
I didn’t want to think it was good back then
So I still run

I’ve come up with so many struggles here
How much did you endure?
The continuation of my dream
I still want to see

How much have you made and destroyed?
How much did you break and hold your head?
It ’s a continuation of my dreams
I can’t escape

“It ’s good.” “It ’s enough.
“If it ’s hard, it ’s already…”
Oh noisy

How far did you get here?
How much have you fallen up?
The continuation of the dream that was thrown away
Still yet still not yet

How much trouble did you answer how much?
How much have you tried and how much have you been together?
I’ve been watching this so much
How much can you see?

Under the overpass at midnight when nobody was gone
Only the sound of the shoes that start walking echoes

Leave a Reply

Your email address will not be published.