King Gnu – Danjou (壇上) Lyrics

King Gnu – Danjou (壇上) Lyrics

Romaji:

kanai ya shinai
negai bakari ga tsumotteku
otona ni nattan da na
piano no oto de sae mune ni shimiru ze

kimi wa sukkari
kawatte shimatta kedo
ore wa mada koko ni zutto irun da
yogoreta heya dake wo nokoshite

chippoke na yume ni torawareta mama de
uriharau tamashii mo nokoccha inai kedo
kimi no subete wa ore no subete sa
nante kotoba wa kako no mono
ima nara kono mi sae sashidasu yo

nanimo shiranakatta jibun wo
urayamashiku omou kai?
kimi wo shitsubou sasete made
hoshigatta no wa naze
nanimo ka mo wo te ni ireta
tsumori de ita kedo
mou juubun deshou
mou owari ni shiyou

me ni mieru mono nante
sekai no honno ichibu de shikanain da
ima nara sou omoeru yo

hontou ni nakitai toki ni kagitte
daremo kizuicha kurenai yo na
hito shirezu namida wo nagasu hi mo aru

hakinareta kutsu de dekakeyou
kutsuoto wo takaraka ni hibikasenagara
kesshite ashiato wo kesanaide
itsudemo tadoreba
kimi no moto ni kaereru you ni

soba ni ite hoshiin da, donna mirai demo
yuzurenu mono dake wo mune ni aruite yukun da
jibun no minotake wo shiri, soredemo
somukezu ni mitsumerareru kai?
hone made zubunure no ashita sae mo
shinjirareru kai?

saishuu ressha wa mou itte shimatta keredo
kono mayonaka wo issho ni aruite kureru kai?
nanjikan kakattemo iin da
yukkuri de ii
kono ashiato wo tadotte
tashika na ashidori de kaerou yo

nanimo shiranakatta jibun wo
urayamashiku omou kai?
kimi wo shitsubou sasete made
hoshigatta no wa naze
nanimo ka mo wo te ni ireta
tsumori de ita kedo
mou juubun deshou
mou owari ni shiyou ka

soba ni ite hoshiin da, donna mirai demo
yuzurenu mono dake wo mune ni aruite yukun da
jibun no minotake wo shiri, soredemo
somukezu ni mitsumerareru kai?
hone made zubunure no ashita sae mo
shinjirareru kai?

kanai ya shinai
negai bakari ga tsumotteku
otona ni nattan da na
piano no oto de sae mune ni shimiru ze

kimi wa sukkari
kawatte shimatta kedo
ore wa mada koko ni zutto irun da
yogoreta heya dake wo nokoshite

English:

Will not come true
Only wishes accumulate
I grew up
Even the sound of the piano permeates my heart

You are completely
Although it has changed
I’m still here
Leaving only the dirty room

While being trapped in a tiny dream
There is no soul to sell off
All of you are all of me
What a word is a thing of the past
I’ll give you this body now

I knew nothing I knew
Do you feel enviable?
Until you let me down
Why did you want
Got everything
I was going to
Will be enough
Let’s end it

What is visible
Only a small part of the world
I think so now

Only when you really want to cry
No one will notice
There are days when tears are shed

Let’s go out with worn shoes
While echoing the sound of shoes
Never erase footsteps
Always follow
So that I can return to you

I want you to be with me, whatever the future
I just walk on my chest
Know your height, but still
Can you stare without turning?
Even tomorrow, when my bones are soaked
Can you believe it?

The last train has already gone
Will you walk this midnight together?
It can take hours
Slow and good
Following these footprints
Let’s go home with a certain step

I knew nothing I knew
Do you feel enviable?
Until you let me down
Why did you want
Got everything
I was going to
Will be enough
Shall we end it already

I want you to be with me, whatever the future
I just walk on my chest
Know your height, but still
Can you stare without turning?
Even tomorrow, when my bones are soaked
Can you believe it?

Will not come true
Only wishes accumulate
I grew up
Even the sound of the piano permeates my heart

You are completely
Although it has changed
I’m still here
Leaving only the dirty room

Kanji:

叶いやしない
願いばかりが積もっていく
大人になったんだな
ピアノの音でさえ胸に染みるぜ

君はすっかり
変わってしまったけど
俺はまだここにずっといるんだ
汚れた部屋だけを残して

ちっぽけな夢に囚われたままで
売り払う魂も残っちゃいないけど
君のすべては俺のすべてさ
なんて言葉は過去のもの
今ならこの身さえ差し出すよ

何も知らなかった自分を
羨ましく思うかい?
君を失望させてまで
欲しがったのは何故
何もかもを手に入れた
つもりでいたけど
もう十分でしょう
もう終わりにしよう

目に見えるものなんて
世界のほんの一部でしかないんだ
今ならそう思えるよ

本当に泣きたい時に限って
誰も気づいちゃくれないよな
人知れず涙を流す日もある

履きなれた靴で出かけよう
靴音を高らかに響かせながら
決して足跡を消さないで
いつでも辿れば
君の元に帰れるように

そばにいて欲しいんだ、どんな未来でも
譲れぬものだけを胸に歩いていくんだ
自分の身の丈を知り、それでも
背けずに見つめられるかい?
骨までずぶ濡れの明日さえも
信じられるかい?

最終列車はもう行ってしまったけれど
この真夜中を一緒に歩いてくれるかい?
何時間かかってもいいんだ
ゆっくりでいい
この足跡を辿って
確かな足取りで帰ろうよ

何も知らなかった自分を
羨ましく思うかい?
君を失望させてまで
欲しがったのは何故
何もかもを手に入れた
つもりでいたけど
もう十分でしょう
もう終わりにしようか

そばにいて欲しいんだ、どんな未来でも
譲れぬものだけを胸に歩いていくんだ
自分の身の丈を知り、それでも
背けずに見つめられるかい?
骨までずぶ濡れの明日さえも
信じられるかい?

叶いやしない
願いばかりが積もっていく
大人になったんだな
ピアノの音でさえ胸に染みるぜ

君はすっかり
変わってしまったけど
俺はまだここにずっといるんだ
汚れた部屋だけを残して

Source: https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/king-gnu/danjou/

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *