Chima Machita – Namae no Nai Kanjou Lyrics (English + Romaji)
◆ Song title: Namae no Nai Kanjou
◆ Artist: Chima Machita
◆ Release date: 28.02.2023
◆ Original: 名前のない感情 歌詞
Jump
◆ English translation
◆ Music video
◆ 歌詞
Romaji lyrics
Jinsei no owari ni nani wo omou ka na
Koukai ka ai ka sore ka samenai yume ka
Mada minu ashita ni nani wo negau ka na
Tashika na risou wo hora egaite yo
Hontou no koto nante kanashii dake dakedo
Uso wo tsuku hou ga motto tsurai desho
Seikai wo tou tabi iki wo tsumaraseta
Oitsukenai mama ashi wa tomatteita
Kinou yori mo kyou yori mo
Asu wo eranda nara
Douka anata no sekai no e ni
Sotto watashi no iro wo nosete
Kyou mo kazoekirenai yume ni
Chotto ashi ga sukumu
Negau no nara nozomu no nara
Tomo ni yoake wo egakimashou
Afuredashita namae no nai kanjou wo
Daremo tomerare ya shinai
Junzen na kokoro de fude wo hashirasete
Doko ni mo nai you na nanika wo motometa
Itsu kara kou nattakke
Hatame wo furazu ni yume wo miteita deshou?
Kotoba ni suru no wa sorya kantan dakedo
Otona ni naru ni wa mou jama da
Tameiki tsuki hajimeta konna yoru ni
Ano hi no watashi nara nani wo egaku?
Aa mayoi tsuzuketa mama
Kokoro no mama omomuku mama shinshou wo
Douka sono te de egaite mite
Sotto anata no iro wo nosete
Donna mono demo ima wa hora
Mou hakushi janai
Negau no nara nozomu no nara
Tomo ni yoake wo egakimashou
Ima da mienai kotae no nai jinsei mo
Nanimo osore wa shinai
Anata ga iru no naraba
MV
Back to romaji lyrics
English translation
At the end of life, what will you think?
Regrets, love, or unending dreams?
What do you wish for in the tomorrow you have yet to see?
Look, paint a clear ideal.
The truth is only sad, but
Telling lies is even harder, isn’t it?
Every time I asked for the right answer, I held my breath
Unable to catch up, my feet stopped.
If you choose tomorrow over yesterday or today,
Please, gently add my colors to your world.
Even today, my feet tremble a bit
In countless dreams.
If you wish, if you desire,
Let’s draw the dawn together.
Overflowing emotions without a name
No one can stop them.
With a pure heart, I let my brush run,
Searching for something that wasn’t anywhere.
Since when did it become like this?
Didn’t we dream without anyone looking?
It’s easy to put into words, but
It’s a hindrance to becoming an adult.
On nights like this, where I’m starting to sigh,
What would the me from that day paint?
Ah, still lost
Let the imagination go as it is.
Please, try to draw it with your own hand,
Gently adding your colors.
No matter what it is, look, it’s no longer a blank page.
If you are there, I will not fear anything,
Even a life without answers that can’t yet be seen.
歌詞
人生の終わりに 何を思うかな
後悔か愛かそれか覚めない夢か
まだ見ぬ明日に何を願うかな
確かな理想をほら描いてよ
本当のことなんて悲しいだけだけど
嘘を吐く方がもっと辛いでしょ
正解を問う度息を詰まらせた
追いつけないまま脚は止まっていた
昨日よりも今日よりも
明日を選んだなら
どうかあなたの世界の絵に
そっとわたしの色を乗せて
今日も数えきれない夢に
ちょっと足が竦む
願うのなら望むのなら
共に夜明けを描きましょう
溢れ出した名前のない感情を
誰も止められやしない
純然な心で筆を走らせて
どこにもないような何かを求めた
いつからこうなったっけ
傍目を振らずに夢を見ていたでしょう?
言葉にするのはそりゃ簡単だけど
大人になるにはもう邪魔だ
溜息つき始めたこんな夜に
あの日のわたしなら何を描く?
嗚呼迷い続けたまま
心のまま赴くまま心象を
どうかその手で描いてみて
そっとあなたの色を乗せて
どんなものでも今はほら
もう白紙じゃない
願うのなら望むのなら
共に夜明けを描きましょう
未だ見えない答えのない人生も
何も恐れはしない
あなたがいるのならば