BURNOUT SYNDROMES – PHOENIX Lyrics | Haikyuu!!: To the Top Opening

PHOENIX Lyrics

BURNOUT SYNDROMES

Haikyuu!!: To the Top (S4) Opening

Romaji:

tsumeato ga nokoru kurai kobushi wo kataku nigirishime
ima orenji no hikari no naka e Woow

itsu ni naku ase ga mi wo hikisaku michi naru hai suteeji e
chou awei kachime wa nee nukashite ireba ii

kizu wo osore habatakanu jinsei nante hakusei to kawaranai
hito wa isshou yume to kandou kurai ikite de
itai kurai hanero shinzou

torihada ga tomaranai inochi ga atsuku moeteiru
genkai no saki sono saki e tatakau yorokobi wo
(arittake wo tokihanate) kachimake sura mo dokoka tooku
toki wo tometa kono isshun ga suroo mooshon de kirameku

saa abare na

shizumarikaeru ugou kyougou no ugomeku suteiji e
suki ijou tokui miman donna yume mo soko ga sutaato
shouri no aji wa rakushou yori akusen kutou no sue ga bimi
daiyamondo mitaku koudo ageta kizuna de
teki no teppeki kudaite

torihada ga tomaranai inochi ga atsuku moete iru
nekkyou no hate ni kan wakare sekai ni toketeku waarudo
(kamikaze wo makiokose) shinjiru mono wo kaze wa osu
kin ni kagayaku ano hoshi made mi wo kona ni shi nagara tobe

necchuu dekiru yume ga aru nara moetsukiru koto wo osorenaide
ageru ondo mune no honoo orenji no mukou
aoku yurameku seishun e

nando demo tachiagare hokori takaki fushichou no you ni
kono orenji no hikari no naka de

torihada ga tomaranai inochi ga atsuku moeteiru
genkai no saki sono saki e tatakau yorokobi wo
(arittake wo tokihanate) kachimake sura mo dokoka tooku
toki wo tometa kono isshun ga suroo mooshon de kirameku

saa abare na

English:

Clench the fist firmly enough to leave a scar
Now into the orange light Wow

Sweat tears away at any time To the unknown high stage
Super Away Winning is good
A life without fear of scars is no different from taxidermy
People live with their lives, dreams and emotions
The painful heart

Goosebumps can’t stop-life is burning hot
Beyond the Limits-Beyond-The Joy of Fighting
(Unleash the mushroom) Even if you win or lose
The moment you stop, this moment shines in slow motion

Come on, rampage

To the wandering stage of the calming Karasou powerhouse
Any dream that is more than good and less good starts there
The taste of victory is better than the easy win
Diamond
Crush the enemy’s iron wall

Goosebumps don’t stop, life is burning
A world that melts into the world at the end of enthusiasm
(Inspire the Kamikaze) The wind pushes on those who believe
Fly to that shining star while powdering yourself

If you have a dream to be absorbed, don’t be afraid to burn out
Frying temperature flame of the chest beyond the orange
To the youth that shakes blue

Stand up as many times as a proud phoenix
In this orange light

Goosebumps can’t stop-life is burning hot
Beyond the Limits-Beyond-The Joy of Fighting
(Unleash the mushroom) Even if you win or lose
The moment when you stop, it shines in slow motion

Come on, rampage

Kanji:

爪痕が残るくらい 拳を固く握り締め
今オレンジの光の中へ Wow

いつになく汗が身を引き裂く 未知なるハイステージへ
超アウェイ 勝ち目はねぇ 抜かしていればいい
傷を恐れ羽ばたかぬ人生なんて 剥製と変わらない
人は一生 夢と感動 担い生きていく
痛いくらい跳ねろ心臓

鳥肌が止まらない 命が熱く燃えている
限界の先 その先へ 戦う喜びを
(ありったけを解き放て) 勝ち負けすらもどこか遠く
時をとめた この一瞬が スローモーションで煌めく

さあ 暴れな

静まり返る烏合強豪のうごめくステージへ
好き以上得意未満どんな夢もそこがスタート
勝利の味は楽勝より悪戦苦闘の末が美味
ダイヤモンド みたく高度 あげた絆で
敵の鉄壁砕いて

鳥肌が止まらない命が熱く燃えている
熱狂の果てに感別れ世界に溶けてくワールド
(神風を巻き起こせ) 信じる者を風は押す
金に輝くあの星まで 身を粉にしながら飛べ

熱中できる夢があるなら 燃え尽きることを恐れないで
揚げる温度 胸の炎 オレンジの向こう
青く揺らめく青春へ

何度でも立ち上がれ 誇り高き不死鳥のように
このオレンジの光の中で

鳥肌が止まらない 命が熱く燃えている
限界の先 その先へ 戦う喜びを
(ありったけを解き放て) 勝ち負けすらもどこか遠く
時をとめたその一瞬が スローモーションで煌めく

さあ 暴れな

Source: https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/burnout-syndromes/phoenix/

Leave a Reply