After the Rain – I’m Your HERO Lyrics (English + Romaji)

◆ Song title: I’m Your HERO
◆ Artist: After the Rain
◆ Release date: 18.10.2023
◆ Original: アイムユアヒーロー 歌詞

Jump

English translation
Music video
歌詞

Romaji lyrics

Teribi no naka de yoku miru tsuyoi seigi no hiiroo ni
Kitto koreppocchi mo nitenai koto wa wakatte iru yo
Nakimushi komushi ga hitori tayorinai ka hosoi te demo
Tsunai de bokura futari mou sabishiku wa nai hazu sa

Arifureta kotoba de
Kimi ni tsutaetai koto

Zutto hitori de ganbatte kita nda ne

Mou daijoubu

Sekai o terasu mahou wa naishi
Tokui・hissatsu no waza wa dasenai
Demo
Kanashikute tamaranai toki wa boku mo naite ageru
Tayorinai

Kimi dake no hiiroo

Dareka no namida o kurai sora ni kazaru youna sekai da
Chotto dake dokoka ni ikitaku naru kimowokimowaru yo
Nakimushi komushi ga futari boku mo kijou na hou janai yo
Moshi nakitakunattara issho ni naite shimaou?

Aa
Futaribocchi no merodi

Kono sekai ga donna ni kuraku natte mo

Daijoubu

Bukanai nara sekai ichi de
Warau yori zutto naite iru kedo
Demo
Nagai ame ni furueru toki wa kasa o sashite ageru
Yakusoku da yo
Kimi dake no hiiroo

Dakara boku wa utau to kimetanda
Kurai yoru ni mo todoku youni
Dakara boku wa utau to kimetanda
Hitorikiri ni wa shinai youni
Dakara boku wa utau to kimetanda
Dare ni mimuki mo sarenakutatte

Soko ni kimi ga iru sore dake ga subete

Sekai o terasu mahou wa naishi
Tokui・hissatsu no waza wa dasenai
Demo
Kanashikute tamaranai toki wa boku mo naite ageru
Tayorinai

Kimi dake no hiiroo

Aimu yua hiiroo

MV

Back to romaji lyrics

English translation

In the television, I often see the strong, just hero,
I know for sure that I’m not like that at all.
Even if I’m a crybaby and small, with unreliable and thin hands,
If we hold hands, the two of us won’t be lonely anymore.

With ordinary words,
I want to convey to you
That you’ve been trying so hard all by yourself for so long.
It’s okay now.

There’s no magic that can light up the world,
I can’t perform any special, finishing moves,
But when you’re so sad you can’t stand it, I’ll cry with you.
I’m unreliable,
But I’m your hero.

The world is a place where tears decorate the dark sky,
I understand that you might want to go somewhere else for a little while.
Both of us are crybabies, and I’m not strong either.
If you feel like crying, let’s cry together, okay?

Ah, it’s the melody of the two of us alone.

No matter how dark this world becomes,
It’s okay.

If I’m worthless, I’m the best in the world.
I cry much more than I laugh,
But when you shiver in the long rain, I’ll hold an umbrella for you.
It’s a promise,
I’m your hero.

That’s why I decided to sing,
So it can reach even in the dark night.
That’s why I decided to sing,
So you won’t be all alone.
That’s why I decided to sing,
Even if no one pays any attention,
Because you’re there, that’s all that matters.

There’s no magic that can light up the world,
I can’t perform any special, finishing moves,
But when you’re so sad you can’t stand it, I’ll cry with you.
I’m unreliable,
But I’m your hero.

I’m your hero.

アイムユアヒーロー 歌詞

テレビの中でよく見る 強い正義のヒーローに
きっとこれっぽっちも 似てないことはわかっているよ
泣き虫小むしがひとり 頼りないか細い手でも
繋いでボクらふたり もう寂しくはないはずさ

ありふれた言葉で
君に伝えたいこと

ずっとひとりで頑張ってきたんだね

もうだいじょうぶ

世界を照らす魔法はないし
得意・必殺の技は出せない
でも
悲しくてたまらない時は 僕も泣いてあげる
頼りない

君だけのヒーロー

誰かの涙を 暗い空に飾るような世界だ
ちょっとだけ何処かに 行きたくなる気もわかるよ
泣き虫小むしがふたり ボクも気丈なほうじゃないよ
もし泣きたくなったら 一緒に泣いてしまおう?

ああ
ふたりぼっちのメロディ

この世界がどんなに暗くなっても

だいじょうぶ

不甲斐なさなら世界一で
笑うよりずっと泣いているけど
でも
長い雨に震えるときは 傘をさしてあげる
約束だよ
君だけのヒーロー

だからボクは歌うと決めたんだ
暗い夜にも届くように
だからボクは歌うと決めたんだ
ひとりきりにはしないように
だからボクは歌うと決めたんだ
誰に見向きもされなくたって

そこに君がいる それだけが全て

世界を照らす魔法はないし
得意・必殺の技は出せない
でも
悲しくてたまらない時は 僕も泣いてあげる
頼りない

君だけのヒーロー

アイムユアヒーロー

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *