ANATSUME – Asayake TRAIN Lyrics (English + Romaji)
◆ Song title: Asayake TRAIN
◆ Artist: ANATSUME
◆ Release date: 22.03.2023
◆ Original: 朝焼けTRAIN 歌詞
Jump
◆ English translation
◆ Music video
◆ 歌詞
Romaji lyrics
Itsu no mani yara otona ni natte sora wo tobu tame no hane mo hirari
Omoide tachi ni ashi wo torareru kedo kimi to aruite ikou
Kimagure na kaze ga fukeba hanabira ga chitte yuku
Hashi no ue no shihatsu ressha wa sora wo kaketa
Itsuka wa mata aeru darou yo kimi to onaji yume wo mita dake de
Dou yatte koko made yatte kitan da kke?
Kisetsu no oikakekko oikakeru gawa mo narekko
Kanashikute shiawase na kimochi ni haru no nioi
Sukoshi kokoro ga hareta hi no koto kawa wo wataru hi no kakera yo
Kyou kara betsu no michi aruku kedo mezasu basho wa issho
Itsu no mani yara otona ni natte sora wo tobu tame no hane mo hirari
Omoide tachi ni ashi wo torareru kedo kimi to aruite ikou
Toumei na asa boku wo nokoshite “taisetsu” ga satte shimau
Sakuragi wa iu zutto saiteiru nara tsumaranai yo ne
Itsuka wa mata aeru darou yo tanbo michi kara asufaruto
Nagaku tsuzuku hibi no sutaato wa hitori janai
Itetsuku te no naka ni wa asu wo egaku pen ga hitotsu
Hana chiru ame no hi ni wa nijinderu e ni naru kedo
Daijoubu motto mae ni susumou pokke motte nai bansoukou
Maa nan to naku take it easy hana wa ki kara chi e chittemo
Asa wo atatameru kara naku nattemo sore de ii ya
Sukoshi kokoro ga hareta hi no koto kawa wo wataru hi no kakera yo
Kyou kara betsu no michi aruku kedo mezasu basho wa issho
Itsu no ma ni yara otona ni natte saiaku na hema mo warai banashi
Hitsuji gumo wo boutto nagameteita kimi no koe kikasete
Tookutemo sotto chikaku ni iru yo kega shitara kizu wo nuguu yo
Nakimushi demo ii tsuyokunakute ii tada kimi to aruite ikou
Donna omoi de haru wa ibuku no konna omoi de kaze ni natte miru
Boku wa hitori de kiesou na hoshi to utau hibiite
MV
Back to romaji lyrics
English translation
Before I knew it, I became an adult and my wings for flying in the sky fluttered. Although my memories hold me back, let’s walk together.
When the capricious wind blows, the petals scatter. The first train on the bridge raced through the sky. We will meet again someday, having only shared the same dream. How did we make it this far? Chasing after the seasons, we are used to being the ones pursued. The scent of spring brings both sad and happy feelings.
On the day when my heart cleared up a little, the sun’s fragments crossed the river. Although I will now walk a different path, the destination is the same. Before I knew it, I became an adult and my wings for flying in the sky fluttered. Although my memories hold me back, let’s walk together.
On a transparent morning, “important things” leave me behind. The cherry tree says that it would be boring to always bloom. We will meet again someday, on the road from the rice paddies to the asphalt. The start of these long days is not something we face alone.
In my frozen hand, I hold a pen to draw tomorrow. On rainy days, it becomes a smudged picture. It’s okay, let’s keep moving forward without band-aids in our pockets. Well, somehow, take it easy, even if the flowers fall from the tree to the ground. They warm up the morning, and it’s okay even if they disappear.
On the day when my heart cleared up a little, the sun’s fragments crossed the river. Although I will now walk a different path, the destination is the same. Before I knew it, I became an adult, and even my worst mistakes became funny stories. I gazed at the sheep-shaped clouds and listened to your voice. Even if you’re far away, I’m quietly here beside you. If you get hurt, I’ll wipe away your wounds. It’s okay to be a crybaby, it’s okay not to be strong, let’s just walk together.
Spring breathes life into all kinds of emotions. Let’s become the wind with these thoughts. I sing with a fading star alone, resonating.
朝焼けTRAIN 歌詞
いつの間にやら 大人になって 空を飛ぶための羽もヒラリ
思い出たちに 足を取られる けど君と歩いていこう
気まぐれな風が吹けば 花びらが散っていく
橋の上の始発列車は 空を駆けた
いつかはまた会えるだろうよ 君と同じ夢を見ただけで
どうやってここまでやって来たんだっけ?
季節の追いかけっこ 追いかける側も慣れっこ
悲しくて幸せな気持ちに 春の匂い
少しココロが晴れた日のこと 川を渡る陽のカケラよ
今日から別の道歩くけど 目指す場所は一緒
いつの間にやら 大人になって 空を飛ぶための羽もヒラリ
思い出たちに 足を取られる けど君と歩いていこう
透明な朝 僕を残して 「大切」が去ってしまう
桜木は言う ずっと咲いているならつまらないよね
いつかはまた会えるだろうよ 田んぼ道からアスファルト
長く続く日々のスタートは一人じゃない
凍てつく手の中には 明日を描くペンが1つ
花散る雨の日には 滲んでる絵になるけど
大丈夫もっと前に進もう ポッケ持ってない絆創膏
まぁなんとなく take it easy 花は木から地へ散っても
朝を温めるから 無くなってもそれでいいや
少しココロが晴れた日のこと 川を渡る陽のカケラよ
今日から別の道歩くけど 目指す場所は一緒
いつの間にやら 大人になって 最悪なヘマも笑い話
ひつじ雲をぼうっと眺めていた 君の声聞かせて
遠くてもそっと 近くにいるよ ケガしたら傷を拭うよ
泣き虫でもいい 強くなくていい ただ君と歩いていこう
どんな想いで 春は息吹くの こんな想いで 風になってみる
僕は一人で 消えそうな星と歌う 響いて