Ami Sakaguchi – URL Lyrics (English + Romaji)
◆ Song title: URL
◆ Artist: Ami Sakaguchi
◆ Release date: 26.07.2023
Jump
◆ English translation
◆ Music video
◆ 歌詞
Romaji lyrics
JAN! konna no wo katta yo tte
Mise bita ka shita mono
Homete kureta kimi mo
Mae kara onaji no motteita no?
WHAT! ima sara sonna koto
Horikaesanaide yo
Mabushi sugita hibi wo
Hanashitakunai no
Nan yatten darou
Sonna hi wa sa
Chanto mae wo muiteru yo tte
Itte kureru kimi ga hitsuyou nan da
Aa mata omoi ga
Harisakesou na no ni
URL yori mijikai kotoba ni shika
Dekinai watashi desu
Http:// I’m so sad.com de mou
Kimi ni toberu you ni
Deaeru you ni dekitetara na
CLAP! te wo tataitara
Takanaru kanji wa
Itsu made tsuzuku darou
Dareshimo otona ni natte yuku no?
STOP! atarimae no koto to
Baka ni suru tsumori desho
Tanoshi sugita hibi wo
Wasuretakunai no
Tsuyogatten da yo
Konna hi wa sa
Chanto genki de yareteru yo tte
Uso wo tsuku koto mo okkuu nan da
Mabuta tojite wa
Omoi ukaberu hito
URL mo hitsuyou nai
Kotoba ni shicha ikenai ki ga shite
I’m so bad doko ni mo
Kimi ga inai yoru ni
Himitsu no you ni itooshimu no sa
D a r e m o s h i r a n a i k i m i
Matte konna no dete konai shi
Shirienai shi mou konna jikan ni
Aa mata omoi ga
Harisakesou na no ni
URL yori mijikai kotoba ni shika
Dekinai watashi desu
Http:// I’m so sad.com de mou
Kimi ni toberu you ni
Deaeru you ni dekitetara na
MV
Back to romaji lyrics
English translation
JAN! I bought something like this
I wanted to show off
You praised it too
Did you have the same thing from before?
WHAT! Don’t bring up such things now
Don’t dig it up again
I don’t want to let go
Of those dazzling days
What am I doing?
On days like this
I need you to tell me
That I’m facing forward properly
Ah, even though my feelings
Are about to burst
I can only express them
In words shorter than a URL
I wish I could fly to you
I wish I could meet you
Even if it’s through http:// I’m so sad.com
CLAP! When I clap my hands
The feeling of excitement
How long will it last?
Does everyone become an adult?
STOP! Are you trying
To belittle the obvious things?
I don’t want to forget
Those enjoyable days
I’m pretending
On days like this
It’s also a hassle to lie
That I’m doing fine and energetic
I close my eyelids
And imagine that person
I don’t even need a URL
I feel like I shouldn’t put it into words
I’m so bad, in nights
Where you’re nowhere to be found
I cherish it like a secret
I can’t expect
You to appear
Wait, it won’t happen
And I can’t know, at this hour anymore
Ah, even though my feelings
Are about to burst
I can only express them
In words shorter than a URL
I wish I could fly to you
I wish I could meet you
Even if it’s through http:// I’m so sad.com
歌詞
JAN! こんなのを買ったよって
見せびたかしたもの
褒めてくれた君も
前から同じの持っていたの?
WHAT! 今更そんなこと
掘りかえさないでよ
眩しすぎた日々を
離したくないの
何やってんだろう
そんな日はさ
ちゃんと前を向いてるよって
言ってくれる君が必要なんだ
あぁまた想いが
張り裂けそうなのに
URLより短い言葉にしか
できないわたしです
http:// I’m so sad.comでもう
君に飛べるように
出会えるように できてたらな
CLAP! 手を叩いたら
高鳴る感じは
いつまで続くだろう
誰しも大人になってゆくの?
STOP! 当たり前のことと
バカにするつもりでしょ
楽しすぎた日々を
忘れたくないの
強がってんだよ
こんな日はさ
ちゃんと元気でやれてるよって
嘘をつくことも億劫なんだ
まぶた閉じては
思い浮かべる人
URLも必要ない
言葉にしちゃいけない気がして
I’m so bad どこにも
君がいない夜に
秘密のように 愛おしむのさ
daremoshiranai kimi
待って こんなの出てこないし
知りえないし もうこんな時間に
あぁまた想いが
張り裂けそうなのに
URLより短い言葉にしか
できないわたしです
http:// I’m so sad.comでもう
君に飛べるように
出会えるように できてたらな
Romaji thanks to LN