Aimyon – die die die Lyrics (English + Romaji)
◆ Song title: die die die
◆ Artist: Aimyon
◆ Release date: 06.12.2023
Jump
◆ English translation
◆ Music video
◆ 歌詞
Romaji lyrics
Datte mou watashi tachi
Itsu shinu ka wakannai shi
Te, tsunaide kaerou yo
Kaettara sugu ni kisu mo shite
Asu no wagami ni sonaeyou
Ne? sore ga ii ni kimatteru
Demo moshikashite moshikashite
Watashi ga hitori obieteru dake na no ka na
Dakedo doushitatte mou doushitatte
Kaerarenai kono kimochi
Daisuki na hito ga yurusenai
Aaa watashi to onaji kurai fuan ni natte hoshii no ni
Nanka yoyuu na no yurusenai
Aa, watashi ga mata okashiku natte shimau dake ka
Yappa mou watashi tachi
Itsu no ma ni ka kusatteru shi
Sonna kankei ni nacchatteru
Kaettara kuchi mo kikanai shi
Kuchizuke mo shinaku natta ne
A, kore ga futsuu ni natte kita
Demo wakannai no wakannai no
Iwayuru kankei ga ochitsuitatte yatsu kamo
Dakedo tannai no mottainai mon
Chikaku ni aru kono kimochi
Daisuki na hito ni oboretai
Aaa deatta koro wo motomete shimai gachi na watashi dakedo
Nanka sore mo mou yarusenai
Aa, watashi wa watashi tachi wa douka shiterun darou ka
Aaaaaaaaaaa
Aaaaaaaaaaa
Aaaaaaaaaaa
Aaaaaaaaaaa
Watashi ga mata okashiku naru
Daisuki na hito ga yurusenai
Aaa watashi to onaji kurai fuan ni natte hoshii no ni
Nanka yoyuu na no yurusenai
Aa, watashi ga mata okashiku natte shimau dake ka
MV
Back to romaji lyrics
English translation
Because, you know, we
Don’t know when we’ll die
Let’s hold hands and go home
And when we get home, let’s kiss right away
Let’s prepare for tomorrow’s uncertainties, okay?
Right? That’s definitely the best
But, maybe, just maybe
Am I the only one feeling scared?
But no matter what, really, no matter what
I can’t change these feelings
I can’t forgive the person I love
Ah, I want them to feel as anxious as I do
I can’t stand their composure
Ah, am I just going crazy again?
After all, we
Have somehow decayed over time
Our relationship has become like that
When we get home, we don’t even talk
We don’t even kiss anymore
Oh, this has become normal
But I don’t understand, I don’t understand
Maybe this is what they call a settled relationship
But it’s not enough, it’s a waste
This feeling that is close by
I want to drown in the person I love
Ah, even though I tend to seek the time when we first met
Even that is unbearable now
Ah, are we, are we crazy?
Ahhhh
Ahhhh
Ahhhh
Ahhhh
I’m going crazy again
I can’t forgive the person I love
Ah, I want them to feel as anxious as I do
I can’t stand their composure
Ah, am I just going crazy again?
歌詞
だってもう私達
いつ死ぬか分かんないし
手、繋いで帰ろうよ
帰ったらすぐにキスもして
明日の我が身に備えよう
ねっ? それが良いに決まってる
でも もしかして もしかして
私が1人怯えてるだけなのかな
だけど どうしたって もうどうしたって
変えられない この気持ち
大好きな人が許せない
あーあ 私と同じくらい不安になって欲しいのに
何か余裕なの許せない
ああ、私がまたおかしくなってしまうだけか
やっぱもう私達
いつの間にか腐ってるし
そんな関係になっちゃってる
帰ったら口も聞かないし
口づけもしなくなったね
あ、これが普通になってきた
でも 分かんないの 分かんないの
いわゆる関係が落ち着いたってやつかも
だけど 足んないの もったいないもん
近くにある この気持ち
大好きな人に溺れたい
あーあ 出会った頃を求めてしまいがちな私だけど
何かそれももうやるせない
ああ、私は私達はどうかしてるんだろうか
あーーーーーーーーーー
あーーーーーーーーーー
あーーーーーーーーーー
あーーーーーーーーーー
私がまた おかしくなる
大好きな人が許せない
あーあ 私と同じくらい不安になって欲しいのに
何か余裕なの許せない
ああ、私がまたおかしくなってしまうだけか