Aimyon – Aoi Lyrics | Sora no Aosa wo Shiru Hito yo ED

Aimyon – Aoi Lyrics | Sora no Aosa wo Shiru Hito yo ED

Romaji:

kitto bokutachi ga souzou shita mirai wa
osanai koro mitsuketa ishikoro mitai ni marukkokute
hen na kizuato nanka mo nakute sa
heiwa tte iu kanji no toori nan datte omotteita

kanjin na bonjin wa yume wo otte shima wo deta
mune ni yume tte kaite tobidashita ano oounabara e
hen ni nai tatte kuuki ga nigoru kara sa
jaa ne tte iu mata ne tte iu
ishikoro wo sora ni nageta

kyodai na chikara de tsubusaresou na
kodoku ni wa sono doku ni wa
dokutoku no sekai wo yobiokosu
mahou ga aru yo

sayonara itsuka no shounen no kage yo
mata aou na mada tadaima
ieru basho wa totteoku ze
kono oozora no aosa wo hitomi no paretto ni
mogurasete tsutsumikonde
namida sae mo mikata ni

kitto bokutachi ga souzou shita mirai wa
garasu no kutsu ya majo ga tobikau ehon no you na monogatari
hen na riyuu mo nakusou shinjiteitan da
hei beibii! nante odokete warai
ase kaite otona ni natta

shiranai aida ni tsubusaresou na
shiawase ya no ni mebuku hana ga
douka saigo made sakimasu you ni
subete wo hikarase

sayonara ano hi no shounen no yume yo
mata aou ka mada tadaima
ieru kurai no yoyuu wa aru daro?
kono oozora no aosa wo kokoro no oashisu ni shite
oyoide mogurikonde
mata kaette oide
dakara ima wa

sayonara shounen no kage yo
mata aou na mata tadaima
ieru basho wa totteoku ze
kono oozora no aosa wo hitomi no paretto ni
mogurasete tsutsumikonde
namida sae mo mikata ni

English:

Surely the future we imagined
It’s round like a stone I found when I was young
There are no weird scars
I thought it was just like a kanji called peace

The crucial ordinary man left the island pursuing his dream
I wrote a dream on my chest and jumped out to that ocean
The air is muddy when weeping strangely
Then say it, say it again
Throwing stones into the sky

It is likely to be crushed by huge power
For loneliness-for its poison
Evoke a unique world
There is magic

Sayonara, the shadow of a boy
I’ll see you again
I’ll keep a place where I can say
The blueness of this sky in the palette of eyes
Let me dive and wrap up
Even tears on your side

Surely the future we created
A story like a picture book where glass shoes and witches fly around
I believed for no reason
Hey baby!
I became an adult after sweating

It seems to be crushed without knowing
Happiness and flowers that bud in the field
Please bloom until the end
Shine all

Sayonara Pia’s dream of a boy
See you again
Can you afford it?
Make this blue sky an oasis of mind
Swim and dive
Come back again
So now

Sayonara, the shadow of a boy
I’ll see you again
I’ll keep a place where I can say
The blueness of this sky in the palette of eyes
Let me dive and wrap up
Even tears on your side

Kanji:

きっと僕たちが想像した未来は
幼い頃見つけた石ころみたいに丸っこくて
変な傷跡なんかもなくてさ
平和っていう漢字の通りなんだって思っていた

肝心な凡人は夢を追って島を出た
胸に夢って書いて飛び出したあの大海原へ
変に泣いたって空気が濁るからさ
じゃあねって言う またねって言う
石ころを空に投げた

巨大な力で潰されそうな
孤独には その毒には
独特の世界を呼び起こす
魔法があるよ

サヨナラ いつかの少年の影よ
また会おうな まだただいま
言える場所はとっておくぜ
この大空の青さを瞳のパレットに
潜らせて 包み込んで
涙さえも味方に

きっと僕たちが創造した未来は
ガラスの靴や魔女が飛び交う絵本のような物語
変な理由もなくそう信じていたんだ
ヘイ ベイビー!なんておどけて笑い
汗かいて大人になった

知らない間に潰されそうな
幸せや野に芽吹く花が
どうか最期まで咲きますように
全てを光らせ

サヨナラ あの日の少年の夢よ
また会おうか まだただいま
言えるくらいの余裕はあるだろ?
この大空の青さを心のオアシスにして
泳いで 潜り込んで
また帰っておいで
だから今は

サヨナラ 少年の影よ
また会おうな またただいま
言える場所はとっておくぜ
この大空の青さを瞳のパレットに
潜らせて 包み込んで
涙さえも味方に

Source: LN

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *