HIMEHINA – Moonlight Seeker Lyrics (English + Romaji)
◆ Song title: Chouchin Ankou (Moonlight Seeker)
◆ Artist: HIMEHINA
◆ Release date: 24.05.2023
◆ Original: 提灯暗航 歌詞
Jump
◆ English translation
◆ Music video
◆ 歌詞
Romaji lyrics
Yabureta kingyo sukui to
Korogari nozoki nijimu chouchin ankou
Hitari kami wa shitataru
Kaoru matsuri bayashi toozaketakatta
Dare mo inai hou e Go Way
Kono umi wa kyomu to mugen no kurayami ni nomikomareru ningen sango
Rakuen wa fukai no
Hanasanaide daite shizunde
Hikari sura sukuenai soko de
Chouchin ankou mitai ni
Makkura na yoru ni ai wo tomosetara ii na
Utari utari ikou
Sou mirai ni wa hitorikiri janai
Hitotsu ni naru tokete ikiteku
Yagate kimi wa boku ni tsuranari
Boku wa yagate bokura to kawari
Nagareru you ni inochi futanari ni Sinking
Hakawara tsuku made
Yukuate wa naku
Kaeru sube mo shirazu
Kibou to iu na no chouchin wo tayori ni susumu katamichi kippu
Jikan wa susumu
Tabi wa tsuzuku
Senkou, yami wo osorezu ni susumou
Tatoe sagashimono ga mitsukaranakatta to shitemo
Chouchin ankou
Mirai ni massakasama no shigai ni uzumoretara ii wa
Negau nara hora ankooru
Itsudemo mukuro wa yomigaeru
Minikuku tomo tokete ikiteru
Tsuki wa maru de
Chikyuu ga tarasu chouchin mitai ne
A, sokka
Bokura sude ni hitotsu datta
Ukande, shizunde, bukiyou demo
Tada ikiteitai
Chouchin ankou mitai ni
Makkura na yoru ni ai wo tomosetara ii na
Utari
Chouchin ankou
Mirai ni massakasama no shigai ni uzumoretara ii wa
Utari
Chouchin ankou
Kibou wo tayori ni susumu no ne modorenakutemo ii no
Chouchin ankou doko made?
Doko made demo yukou
Bokura no mama
Tada ikite yuku
MV
Back to romaji lyrics
English translation
Torn goldfish scooping
Rolling, peeking, the dimly lit lanterns
Drenched hair dripping
I wanted to keep the fragrant festival music at a distance
Go way toward where no one is
This sea engulfs humans, coral, in emptiness and infinite darkness
Paradise is deep
Don’t let go, hold me and sink
Even the moon can’t be scooped up at the bottom
I hope we can light love
Like lantern anglerfish in the pitch-black deep sea
Let’s float, let’s float away
Yes, in the future, we won’t be alone
We’ll become “us,” melting and living
Eventually, you will join me
And I will eventually change with “us”
Flowing like life, both male and female, sinking
Until we reach the graveyard
Without a destination to go
Without knowing how to return
With a one-way ticket, relying on a lantern called hope
Time keeps moving
The journey continues
Let’s dive, without fear of darkness
Even if we can’t find what we’re looking for
Lantern anglerfish
It would be nice if we could be buried in the upside-down corpses of the future
If you wish, here comes the encore
The body will revive anytime
Even if it’s ugly, we’re melting and living
The moon is like
A lantern hanging from the Earth
Oh, I see
We were already one
Floating, sinking, even if we’re clumsy
We just want to keep living
I hope we can light love
Like lantern anglerfish in the pitch-black deep sea
Floating
Lantern anglerfish
It would be nice if we could be buried in the upside-down corpses of the future
Floating
Lanterns in the dark voyage
Relying on hope, even if we can’t go back
Lanterns in the dark voyage, how far?
Let’s go anywhere, no matter how far
As ourselves
Just keep living
提灯暗航 歌詞
破れた金魚掬いと
転がり覗き滲む提灯暗光
浸り髪は滴る
薫る祭囃子 遠ざけたかった
誰もいない方へGo Way
この海は虚無と無限の暗闇に飲み込まれる人間珊瑚
楽園は深いの
離さないで 抱いて沈んで
月すら掬えない底で
提灯鮟鱇みたいに
真暗な深海に愛を灯せたらいいな
浮たり浮たり行こう
そう未来には独りきりじゃない
僕等になる 融けて生きてく
やがて君はボクに連なり
ボクはやがて僕等と変わり
流れるように命ふたなりにSinking
墓原着くまで
行くあてはなく
帰るすべも知らず
希望という名の提灯をたよりに進む片道切符
時間は進む
旅は続く
潜航、闇を恐れずに進もう
例え探しものが見つからなかったとしても
提灯鮟鱇
未来に真っ逆さまの死骸に埋もれたらいいわ
希うなら ほらアンコール
何時でも躯は蘇る
醜くとも融けて生きてる
月はまるで
地球が垂らす提灯みたいね
あ、そっか
僕等すでに一つだった
浮かんで、沈んで、不器用でも
ただ生きていたい
提灯鮟鱇みたいに
真暗な深海に愛を灯せたらいいな
浮たり
提灯鮟鱇
未来に真っ逆さまの死骸に埋もれたらいいわ
浮たり
提灯暗航
希望をたよりに進むのね戻れなくてもいいの
提灯暗航 何処まで?
何処まででもゆこう
僕等のまま
ただ生きていく
Romaji thanks to LN